Verbo – PI'EL
Raíz: ג - ר - שׁ
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְגָרֵשׁ megaresh m. expulso(-as,-a) | מְגָרֶשֶׁת megareshet f. expulso(-as,-a) | מְגָרְשִׁים megarshim m. expulsamos(-áis,-an) | מְגָרְשׁוֹת megarshot f. expulsamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | גֵּרַשְׁתִּי ~ גירשתי guerashti expulsé | גֵּרַשְׁנוּ ~ גירשנו guerashnu expulsamos | ||
2ª | גֵּרַשְׁתָּ ~ גירשת guerashta m. expulsaste | גֵּרַשְׁתְּ ~ גירשת guerasht f. expulsaste | גֵּרַשְׁתֶּם ~ גירשתם guerashtem m. expulsasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: גֵּרַשְׁתֶּם ~ גירשתם guerashtem | גֵּרַשְׁתֶּן ~ גירשתן guerashten f. expulsasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: גֵּרַשְׁתֶּן ~ גירשתן guerashten | |
3ª | גֵּרֵשׁ ~ גירש gueresh גֵּרַשׁ ~ גירש guerash él expulsó | גֵּרְשָׁה ~ גירשה guersha ella expulsó | גֵּרְשׁוּ ~ גירשו guershu expulsaron | ||
Futuro | 1ª | אֲגָרֵשׁ agaresh expulsaré | נְגָרֵשׁ negaresh expulsaremos | ||
2ª | תְּגָרֵשׁ tegaresh m. expulsarás | תְּגָרְשִׁי tegarshi f. expulsarás | תְּגָרְשׁוּ tegarshu m. expulsaréis | תְּגָרֵשְׁנָה tegareshna f. expulsaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּגָרְשׁוּ tegarshu | |
3ª | יְגָרֵשׁ yegaresh él expulsará | תְּגָרֵשׁ tegaresh ella expulsará | יְגָרְשׁוּ yegarshu ellos expulsarán | תְּגָרֵשְׁנָה tegareshna ellas expulsarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְגָרְשׁוּ yegarshu | |
Imperativo | גָּרֵשׁ! garesh! (a un hombre) expulsa! | גָּרְשִׁי! garshi! (a una mujer) expulsa! | גָּרְשׁוּ! garshu! (a los hombres) expulsad! | גָּרֵשְׁנָה! gareshna! (a los mujeres) expulsad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: גָּרְשׁוּ! garshu! | |
Infinitivo | לְגָרֵשׁ legaresh expulsar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְגֹרָשׁ ~ מגורש megorash m. soy (eres, es) expulsado | מְגֹרֶשֶׁת ~ מגורשת megoreshet f. soy (eres, es) expulsada | מְגֹרָשִׁים ~ מגורשים megorashim m. somos (sois, son) expulsados | מְגֹרָשׁוֹת ~ מגורשות megorashot f. somos (sois, son) expulsadas | |
Pasado | 1ª | גֹּרַשְׁתִּי ~ גורשתי gorashti fui expulsado(-a) | גֹּרַשְׁנוּ ~ גורשנו gorashnu fuimos expulsados(-as) | ||
2ª | גֹּרַשְׁתָּ ~ גורשת gorashta m. fuiste expulsado | גֹּרַשְׁתְּ ~ גורשת gorasht f. fuiste expulsada | גֹּרַשְׁתֶּם ~ גורשתם gorashtem m. fuisteis expulsados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: גֹּרַשְׁתֶּם ~ גורשתם gorashtem | גֹּרַשְׁתֶּן ~ גורשתן gorashten f. fuisteis expulsadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: גֹּרַשְׁתֶּן ~ גורשתן gorashten | |
3ª | גֹּרַשׁ ~ גורש gorash él fue expulsado | גֹּרְשָׁה ~ גורשה gorsha ella fue expulsada | גֹּרְשׁוּ ~ גורשו gorshu fueron expulsados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲגֹרַשׁ ~ אגורש agorash seré expulsado(-a) | נְגֹרַשׁ ~ נגורש negorash seremos expulsados(-as) | ||
2ª | תְּגֹרַשׁ ~ תגורש tegorash m. serás expulsado | תְּגֹרְשִׁי ~ תגורשי tegorshi f. serás expulsada | תְּגֹרְשׁוּ ~ תגורשו tegorshu m. seréis expulsados | תְּגֹרַשְׁנָה ~ תגורשנה tegorashna f. seréis expulsadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּגֹרְשׁוּ ~ תגורשו tegorshu | |
3ª | יְגֹרַשׁ ~ יגורש yegorash él será expulsado | תְּגֹרַשׁ ~ תגורש tegorash ella será expulsada | יְגֹרְשׁוּ ~ יגורשו yegorshu ellos serán expulsados | תְּגֹרַשְׁנָה ~ תגורשנה tegorashna ellas serán expulsadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְגֹרְשׁוּ ~ יגורשו yegorshu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
גֵּירוּשִׁים | ג - ר - שׁ | Sustantivo – modelo kittul, masculino | divorcio |
גָּרוּשׁ | ג - ר - שׁ | Adjetivo – modelo katul | divorciado |
גֶּרֶשׁ | ג - ר - שׁ | Sustantivo – modelo ketel, masculino | apóstrofe, gueresh (ortografía) |
לְהִתְגָּרֵשׁ | ג - ר - שׁ | Verbo – hitpa'el | divorciarse (מן) |
מִגְרָשׁ | ג - ר - שׁ | Sustantivo – modelo miktal, masculino | campo (deportivo) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.