Verbo – PA'AL
Raíz: ג - ו - ר
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | גָּר gar m. vivo(-es,-e) | גָּרָה gara f. vivo(-es,-e) Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: גָּרָה gara | גָּרִים garim m. vivimos(-ís,-en) | גָּרוֹת garot f. vivimos(-ís,-en) | |
Pasado | 1ª | גַּרְתִּי garti viví | גַּרְנוּ garnu vivimos | ||
2ª | גַּרְתָּ garta m. viviste | גַּרְתְּ gart f. viviste | גַּרְתֶּם gartem m. vivisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: גַּרְתֶּם gartem | גַּרְתֶּן garten f. vivisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: גַּרְתֶּן garten | |
3ª | גָּר gar él vivió | גָּרָה gara ella vivió | גָּרוּ garu vivieron | ||
Futuro | 1ª | אָגוּר agur viviré | נָגוּר nagur viviremos | ||
2ª | תָּגוּר tagur m. vivirás | תָּגוּרִי taguri f. vivirás | תָּגוּרוּ taguru m. viviréis | תָּגֹרְנָה ~ תגורנה tagorna תְּגוּרֶינָה tegurena f. viviréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּגוּרוּ taguru | |
3ª | יָגוּר yagur él vivirá | תָּגוּר tagur ella vivirá | יָגוּרוּ yaguru ellos vivirán | תָּגֹרְנָה ~ תגורנה tagorna תְּגוּרֶינָה tegurena ellas vivirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָגוּרוּ yaguru | |
Imperativo | גּוּר! gur! (a un hombre) vive! | גּוּרִי! guri! (a una mujer) vive! | גּוּרוּ! guru! (a los hombres) vivid! | גֹּרְנָה! ~ גורנה! gorna! גּוּרֶינָה! gurena! (a los mujeres) vivid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: גּוּרוּ! guru! | |
Infinitivo | לָגוּר lagur vivir |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְהִתְגּוֹרֵר | ג - ו - ר | Verbo – hitpa'el | habitar, residir, vivir (en) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.