Verbo – HITPA'EL
Raíz: ב - ר - ב - ר
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְבַּרְבֵּר mitbarber m. me (te, se) enredo(-as,-a) | מִתְבַּרְבֶּרֶת mitbarberet f. me (te, se) enredo(-as,-a) | מִתְבַּרְבְּרִים mitbarberim m. nos (os, se) enredamos(-áis,-an) | מִתְבַּרְבְּרוֹת mitbarberot f. nos (os, se) enredamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְבַּרְבַּרְתִּי hitbarbarti me enredé | הִתְבַּרְבַּרְנוּ hitbarbarnu nos enredamos | ||
2ª | הִתְבַּרְבַּרְתָּ hitbarbarta m. te enredaste | הִתְבַּרְבַּרְתְּ hitbarbart f. te enredaste | הִתְבַּרְבַּרְתֶּם hitbarbartem m. os enredasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְבַּרְבַּרְתֶּם hitbarbartem | הִתְבַּרְבַּרְתֶּן hitbarbarten f. os enredasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְבַּרְבַּרְתֶּן hitbarbarten | |
3ª | הִתְבַּרְבֵּר hitbarber él se enredó | הִתְבַּרְבְּרָה hitbarbera ella se enredó | הִתְבַּרְבְּרוּ hitbarberu se enredaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְבַּרְבֵּר etbarber me enredaré | נִתְבַּרְבֵּר nitbarber nos enredaremos | ||
2ª | תִּתְבַּרְבֵּר titbarber m. te enredarás | תִּתְבַּרְבְּרִי titbarberi f. te enredarás | תִּתְבַּרְבְּרוּ titbarberu m. os enredaréis | תִּתְבַּרְבֵּרְנָה titbarberna f. os enredaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְבַּרְבְּרוּ titbarberu | |
3ª | יִתְבַּרְבֵּר yitbarber él se enredará | תִּתְבַּרְבֵּר titbarber ella se enredará | יִתְבַּרְבְּרוּ yitbarberu ellos se enredarán | תִּתְבַּרְבֵּרְנָה titbarberna ellas se enredarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְבַּרְבְּרוּ yitbarberu | |
Imperativo | הִתְבַּרְבֵּר! hitbarber! (a un hombre) enrédate! | הִתְבַּרְבְּרִי! hitbarberi! (a una mujer) enrédate! | הִתְבַּרְבְּרוּ! hitbarberu! (a los hombres) enredaos! | הִתְבַּרְבֵּרְנָה! hitbarberna! (a los mujeres) enredaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְבַּרְבְּרוּ! hitbarberu! | |
Infinitivo | לְהִתְבַּרְבֵּר lehitbarber enredarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
בִּרְבּוּר | ב - ר - ב - ר | Sustantivo – modelo kittul, masculino | charla, tonterías |
לְבַרְבֵּר | ב - ר - ב - ר | Verbo – pi'el | comunicarse, parlotear |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.