Verbo – NIF'AL
Raíz: ק - ה - ל
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִקְהָל nikhal m. me (te, se) reúno(-es,-e) | נִקְהֶלֶת nikhelet f. me (te, se) reúno(-es,-e) | נִקְהָלִים nikhalim m. nos (os, se) reunimos(-unís,-únen) | נִקְהָלוֹת nikhalot f. nos (os, se) reunimos(-unís,-únen) | |
Pasado | 1ª | נִקְהַלְתִּי nikhalti me reuní | נִקְהַלְנוּ nikhalnu nos reunimos | ||
2ª | נִקְהַלְתָּ nikhalta m. te reuniste | נִקְהַלְתְּ nikhalt f. te reuniste | נִקְהַלְתֶּם nikhaltem m. os reunisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִקְהַלְתֶּם nikhaltem | נִקְהַלְתֶּן nikhalten f. os reunisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִקְהַלְתֶּן nikhalten | |
3ª | נִקְהַל nikhal él se reunió | נִקְהֲלָה nikhala ella se reunió | נִקְהֲלוּ nikhalu se reunieron | ||
Futuro | 1ª | אֶקָּהֵל ekahel me reuniré | נִקָּהֵל ~ ניקהל nikahel nos reuniremos | ||
2ª | תִּקָּהֵל ~ תיקהל tikahel m. te reunirás | תִּקָּהֲלִי ~ תיקהלי tikahali f. te reunirás | תִּקָּהֲלוּ ~ תיקהלו tikahalu m. os reuniréis | תִּקָּהַלְנָה ~ תיקהלנה tikahalna תִּקָּהֵלְנָה ~ תיקהלנה tikahelna f. os reuniréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּקָּהֲלוּ ~ תיקהלו tikahalu | |
3ª | יִקָּהֵל ~ ייקהל yikahel él se reunirá | תִּקָּהֵל ~ תיקהל tikahel ella se reunirá | יִקָּהֲלוּ ~ ייקהלו yikahalu ellos se reunirán | תִּקָּהַלְנָה ~ תיקהלנה tikahalna תִּקָּהֵלְנָה ~ תיקהלנה tikahelna ellas se reunirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִקָּהֲלוּ ~ ייקהלו yikahalu | |
Imperativo | הִקָּהֵל! ~ היקהל! hikahel! (a un hombre) reúnete! | הִקָּהֲלִי! ~ היקהלי! hikahali! (a una mujer) reúnete! | הִקָּהֲלוּ! ~ היקהלו! hikahalu! (a los hombres) reuníos! | הִקָּהַלְנָה! ~ היקהלנה! hikahalna! הִקָּהֵלְנָה! ~ היקהלנה! hikahelna! (a los mujeres) reuníos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִקָּהֲלוּ! ~ היקהלו! hikahalu! | |
Infinitivo | לְהִקָּהֵל ~ להיקהל lehikahel reunirse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְקַהֲלוּת | ק - ה - ל | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | multitud, reunión |
מַקְהֵלָה | ק - ה - ל | Sustantivo – modelo maktela, femenino | coro |
קְהִילָּה | ק - ה - ל | Sustantivo – modelo ktila, femenino | comunidad, congregación |
קְהִילָה | ק - ה - ל | Sustantivo – modelo ktila, femenino | comunidad, congregación |
קְהִילָתִי | ק - ה - ל | Adjetivo | comunitario; parroquial |
קָהָל | ק - ה - ל | Sustantivo – modelo katal, masculino | comunidad, pública; audiencia |
לְהַקְהִיל | ק - ה - ל | Verbo – hif'il | ensamblar, juntar |
לְהִתְקַהֵל | ק - ה - ל | Verbo – hitpa'el | congregarse, reunirse |
קְהִלָּתִי | ק - ה - ל | Adjetivo | comunitario; parroquial |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.