Sustantivo – modelo ketel, masculino
Raíz: ע - ר - ב
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | עֶרֶב erev tarde | עֲרָבִים aravim tardes |
Estado constructo | עֶרֶב־ erev- tarde de ... | עַרְבֵי־ arvey- tardes de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | עַרְבִּי arbi mi tarde | עַרְבֵּנוּ arbenu nuestra tarde | ||
2ª | עַרְבְּךָ arbeja tu m. tarde | עַרְבֵּךְ arbej tu f. tarde | עַרְבְּכֶם arbejem vuestra m. tarde | עַרְבְּכֶן arbejen vuestra f. tarde | |
3ª | עַרְבּוֹ arbo su m. s. tarde | עַרְבָּהּ arba(h) su f. s. tarde | עַרְבָּם arbam su m. p. tarde | עַרְבָּן arban su f. p. tarde | |
Plural | 1ª | עֲרָבַי ~ ערביי aravay mis tardes | עֲרָבֵינוּ araveynu nuestras tardes | ||
2ª | עֲרָבֶיךָ araveja tus m. tardes | עֲרָבַיִךְ ~ ערבייך aravayij tus f. tardes | עַרְבֵיכֶם arveyjem vuestras m. tardes | עַרְבֵיכֶן arveyjen vuestras f. tardes | |
3ª | עֲרָבָיו aravav sus m. s. tardes | עֲרָבֶיהָ araveha sus f. s. tardes | עַרְבֵיהֶם arveyhem sus m. p. tardes | עַרְבֵיהֶן arveyhen sus f. p. tardes |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אֲרוּחַת עֶרֶב | - | Sustantivo – femenino | cena |
הִתְעָרְבוּת | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | apuesta |
הִתְעָרְבוּת | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | interferencia; intervención |
מַעֲרָב | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo miktal, masculino | oeste |
מַעֲרָבָה | ע - ר - ב | Adverbio | hacia el oeste |
מַעֲרָבִי | ע - ר - ב | Adjetivo | occidental, del oeste |
מַעֲרִיב | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo maktil, masculino | servicio de oración de la tarde (judaísmo) |
עָרֵב | ע - ר - ב | Adjetivo – modelo katel | agradable; delicioso (lit.) |
לַעֲרוֹב | ע - ר - ב | Verbo – pa'al | garantizar, prometer; llegar (la tarde, la puesta del sol) |
עָרֵב | ע - ר - ב | Verbo – pa'al | aplacar, ser amable (lit.) |
לְעָרֵב | ע - ר - ב | Verbo – pi'el | implicar (a alguien en algo) |
לְהִתְעָרֵב | ע - ר - ב | Verbo – hitpa'el | interrumpir, interferir; hacer una apuesta |
עֲרָבָה | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo ktala, femenino | sauce (árbol) |
עַרְבוּת | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo katlut, femenino | garantía |
עֲרוּבָּה | ע - ר - ב | Sustantivo – modelo ktulla, femenino | garantía |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.