Sustantivo – modelo ketel, masculino
Raíz: ל - ב - ב
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | לֵב lev corazón Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לֵבָב levav | לְבָבוֹת levavot corazones |
Estado constructo | לֵב־ lev- corazón de ... Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לְבַב־ levav- | לִבּוֹת־ ~ ליבות־ libot- corazones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | לִבִּי ~ ליבי libi mi corazón Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לְבָבִי levavi | לִבֵּנוּ ~ ליבנו libenu nuestro corazón Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לְבָבֵנוּ levavenu | ||
2ª | לִבְּךָ ~ ליבך libja tu m. corazón Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לְבָבְךָ levavja | לִבֵּךְ ~ ליבך libej tu f. corazón Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לְבָבֵךְ levavej | לִבְּכֶם ~ ליבכם libjem vuestro m. corazón Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לְבַבְכֶם levavjem | לִבְּכֶן ~ ליבכן libjen vuestro f. corazón Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לְבַבְכֶן levavjen | |
3ª | לִבּוֹ ~ ליבו libo su m. s. corazón Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לְבָבוֹ levavo | לִבָּהּ ~ ליבה liba(h) su f. s. corazón Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לְבָבָהּ levava(h) | לִבָּם ~ ליבם libam su m. p. corazón Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לְבָבָם levavam | לִבָּן ~ ליבן liban su f. p. corazón Formas alternativas (arcaicas / poéticas): לְבָבָן levavan | |
Plural | 1ª | לִבּוֹתַי ~ ליבותיי libotay mis corazones | לִבּוֹתֵינוּ ~ ליבותינו liboteynu nuestros corazones | ||
2ª | לִבּוֹתֶיךָ ~ ליבותיך liboteja tus m. corazones | לִבּוֹתַיִךְ ~ ליבותייך libotayij tus f. corazones | לִבּוֹתֵיכֶם ~ ליבותיכם liboteyjem vuestros m. corazones | לִבּוֹתֵיכֶן ~ ליבותיכן liboteyjen vuestros f. corazones | |
3ª | לִבּוֹתָיו ~ ליבותיו libotav sus m. s. corazones | לִבּוֹתֶיהָ ~ ליבותיה liboteha sus f. s. corazones | לִבּוֹתֵיהֶם ~ ליבותיהם liboteyhem sus m. p. corazones | לִבּוֹתֵיהֶן ~ ליבותיהן liboteyhen sus f. p. corazones |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.