Verbo – PI'EL
Raíz: ד - ר - ב - ן
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְדַרְבֵּן medarben m. impulso(-as,-a) | מְדַרְבֶּנֶת medarbenet f. impulso(-as,-a) | מְדַרְבְּנִים medarbenim m. impulsamos(-áis,-an) | מְדַרְבְּנוֹת medarbenot f. impulsamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | דִּרְבַּנְתִּי dirbanti impulsé | דִּרְבַּנּוּ dirbannu impulsamos | ||
2ª | דִּרְבַּנְתָּ dirbanta m. impulsaste | דִּרְבַּנְתְּ dirbant f. impulsaste | דִּרְבַּנְתֶּם dirbantem m. impulsasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: דִּרְבַּנְתֶּם dirbantem | דִּרְבַּנְתֶּן dirbanten f. impulsasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: דִּרְבַּנְתֶּן dirbanten | |
3ª | דִּרְבֵּן dirben él impulsó | דִּרְבְּנָה dirbena ella impulsó | דִּרְבְּנוּ dirbenu impulsaron | ||
Futuro | 1ª | אֲדַרְבֵּן adarben impulsaré | נְדַרְבֵּן nedarben impulsaremos | ||
2ª | תְּדַרְבֵּן tedarben m. impulsarás | תְּדַרְבְּנִי tedarbeni f. impulsarás | תְּדַרְבְּנוּ tedarbenu m. impulsaréis | תְּדַרְבֵּנָּה tedarbenna f. impulsaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּדַרְבְּנוּ tedarbenu | |
3ª | יְדַרְבֵּן yedarben él impulsará | תְּדַרְבֵּן tedarben ella impulsará | יְדַרְבְּנוּ yedarbenu ellos impulsarán | תְּדַרְבֵּנָּה tedarbenna ellas impulsarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְדַרְבְּנוּ yedarbenu | |
Imperativo | דַּרְבֵּן! darben! (a un hombre) impulsa! | דַּרְבְּנִי! darbeni! (a una mujer) impulsa! | דַּרְבְּנוּ! darbenu! (a los hombres) impulsad! | דַּרְבֵּנָּה! darbenna! (a los mujeres) impulsad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: דַּרְבְּנוּ! darbenu! | |
Infinitivo | לְדַרְבֵּן ledarben impulsar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְדֻרְבָּן ~ מדורבן medurban m. soy (eres, es) impulsado | מְדֻרְבֶּנֶת ~ מדורבנת medurbenet f. soy (eres, es) impulsada | מְדֻרְבָּנִים ~ מדורבנים medurbanim m. somos (sois, son) impulsados | מְדֻרְבָּנוֹת ~ מדורבנות medurbanot f. somos (sois, son) impulsadas | |
Pasado | 1ª | דֻּרְבַּנְתִּי ~ דורבנתי durbanti fui impulsado(-a) | דֻּרְבַּנּוּ ~ דורבנו durbannu fuimos impulsados(-as) | ||
2ª | דֻּרְבַּנְתָּ ~ דורבנת durbanta m. fuiste impulsado | דֻּרְבַּנְתְּ ~ דורבנת durbant f. fuiste impulsada | דֻּרְבַּנְתֶּם ~ דורבנתם durbantem m. fuisteis impulsados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: דֻּרְבַּנְתֶּם ~ דורבנתם durbantem | דֻּרְבַּנְתֶּן ~ דורבנתן durbanten f. fuisteis impulsadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: דֻּרְבַּנְתֶּן ~ דורבנתן durbanten | |
3ª | דֻּרְבַּן ~ דורבן durban él fue impulsado | דֻּרְבְּנָה ~ דורבנה durbena ella fue impulsada | דֻּרְבְּנוּ ~ דורבנו durbenu fueron impulsados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲדֻרְבַּן ~ אדורבן adurban seré impulsado(-a) | נְדֻרְבַּן ~ נדורבן nedurban seremos impulsados(-as) | ||
2ª | תְּדֻרְבַּן ~ תדורבן tedurban m. serás impulsado | תְּדֻרְבְּנִי ~ תדורבני tedurbeni f. serás impulsada | תְּדֻרְבְּנוּ ~ תדורבנו tedurbenu m. seréis impulsados | תְּדֻרְבַּנָּה ~ תדורבנה tedurbanna f. seréis impulsadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּדֻרְבְּנוּ ~ תדורבנו tedurbenu | |
3ª | יְדֻרְבַּן ~ ידורבן yedurban él será impulsado | תְּדֻרְבַּן ~ תדורבן tedurban ella será impulsada | יְדֻרְבְּנוּ ~ ידורבנו yedurbenu ellos serán impulsados | תְּדֻרְבַּנָּה ~ תדורבנה tedurbanna ellas serán impulsadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְדֻרְבְּנוּ ~ ידורבנו yedurbenu |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.