Verbo – NIF'AL
Raíz: ע - ק - ץ
La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נֶעֱקָץ ne'ekatz m. estoy(-ás,-á) picado | נֶעֱקֶצֶת ne'eketzet f. estoy(-ás,-á) picada | נֶעֱקָצִים ne'ekatzim m. estamos(-áis,-án) picados | נֶעֱקָצוֹת ne'ekatzot f. estamos(-áis,-án) picadas | |
Pasado | 1ª | נֶעֱקַצְתִּי ne'ekatzti estuve picado(-a) | נֶעֱקַצְנוּ ne'ekatznu estuvimos picados(-as) | ||
2ª | נֶעֱקַצְתָּ ne'ekatzta m. estuviste picado | נֶעֱקַצְתְּ ne'ekatzt f. estuviste picada | נֶעֱקַצְתֶּם ne'ekatztem m. estuvisteis picados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶעֱקַצְתֶּם ne'ekatztem | נֶעֱקַצְתֶּן ne'ekatzten f. estuvisteis picadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶעֱקַצְתֶּן ne'ekatzten | |
3ª | נֶעֱקַץ ne'ekatz él estuvo picado | נֶעֶקְצָה ne'ektza ella estuvo picada | נֶעֶקְצוּ ne'ektzu estuvieron picados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֵעָקֵץ ~ איעקץ e'aketz estaré picado(-a) | נֵעָקֵץ ~ ניעקץ ne'aketz estaremos picados(-as) | ||
2ª | תֵּעָקֵץ ~ תיעקץ te'aketz m. estarás picado | תֵּעָקְצִי ~ תיעקצי te'aktzi f. estarás picada | תֵּעָקְצוּ ~ תיעקצו te'aktzu m. estaréis picados | תֵּעָקַצְנָה ~ תיעקצנה te'akatzna תֵּעָקֵצְנָה ~ תיעקצנה te'aketzna f. estaréis picadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּעָקְצוּ ~ תיעקצו te'aktzu | |
3ª | יֵעָקֵץ ~ ייעקץ ye'aketz él estará picado | תֵּעָקֵץ ~ תיעקץ te'aketz ella estará picada | יֵעָקְצוּ ~ ייעקצו ye'aktzu ellos estarán picados | תֵּעָקַצְנָה ~ תיעקצנה te'akatzna תֵּעָקֵצְנָה ~ תיעקצנה te'aketzna ellas estarán picadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵעָקְצוּ ~ ייעקצו ye'aktzu | |
Imperativo | הֵעָקֵץ! ~ היעקץ! he'aketz! (a un hombre) está picado! | הֵעָקְצִי! ~ היעקצי! he'aktzi! (a una mujer) está picada! | הֵעָקְצוּ! ~ היעקצו! he'aktzu! (a los hombres) estad picados! | הֵעָקַצְנָה! ~ היעקצנה! he'akatzna! הֵעָקֵצְנָה! ~ היעקצנה! he'aketzna! (a los mujeres) estad picadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הֵעָקְצוּ! ~ היעקצו! he'aktzu! | |
Infinitivo | לְהֵעָקֵץ ~ להיעקץ lehe'aketz estar picado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
עֲקִיצָה | ע - ק - ץ | Sustantivo – modelo ktila, femenino | picadura, mordedura (de un insecto); broma, sarcasmo (figurativo) |
לַעֲקוֹץ | ע - ק - ץ | Verbo – pa'al | picar, morder; irritar, picar (con palabras) |
לְעַקְצֵץ | ע - ק - צ - ץ | Verbo – pi'el | picar, hormiguear |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.