Verbo – NIF'AL
Raíz: ל - כ - ד
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִלְכָּד nilkad m. soy (eres, es) capturado | נִלְכֶּדֶת nilkedet f. soy (eres, es) capturada | נִלְכָּדִים nilkadim m. somos (sois, son) capturados | נִלְכָּדוֹת nilkadot f. somos (sois, son) capturadas | |
Pasado | 1ª | נִלְכַּדְתִּי nilkadeti fui capturado(-a) | נִלְכַּדְנוּ nilkadnu fuimos capturados(-as) | ||
2ª | נִלְכַּדְתָּ nilkadeta m. fuiste capturado | נִלְכַּדְתְּ nilkadet f. fuiste capturada | נִלְכַּדְתֶּם nilkadetem m. fuisteis capturados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִלְכַּדְתֶּם nilkadetem | נִלְכַּדְתֶּן nilkadeten f. fuisteis capturadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִלְכַּדְתֶּן nilkadeten | |
3ª | נִלְכַּד nilkad él fue capturado | נִלְכְּדָה nilkeda ella fue capturada | נִלְכְּדוּ nilkedu fueron capturados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶלָּכֵד elajed seré capturado(-a) | נִלָּכֵד ~ נילכד nilajed seremos capturados(-as) | ||
2ª | תִּלָּכֵד ~ תילכד tilajed m. serás capturado | תִּלָּכְדִי ~ תילכדי tilajdi f. serás capturada | תִּלָּכְדוּ ~ תילכדו tilajdu m. seréis capturados | תִּלָּכַדְנָה ~ תילכדנה tilajadna תִּלָּכֵדְנָה ~ תילכדנה tilajedna f. seréis capturadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּלָּכְדוּ ~ תילכדו tilajdu | |
3ª | יִלָּכֵד ~ יילכד yilajed él será capturado | תִּלָּכֵד ~ תילכד tilajed ella será capturada | יִלָּכְדוּ ~ יילכדו yilajdu ellos serán capturados | תִּלָּכַדְנָה ~ תילכדנה tilajadna תִּלָּכֵדְנָה ~ תילכדנה tilajedna ellas serán capturadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִלָּכְדוּ ~ יילכדו yilajdu | |
Imperativo | הִלָּכֵד! ~ הילכד! hilajed! (a un hombre) sé capturado! | הִלָּכְדִי! ~ הילכדי! hilajdi! (a una mujer) sé capturada! | הִלָּכְדוּ! ~ הילכדו! hilajdu! (a los hombres) sed capturados! | הִלָּכַדְנָה! ~ הילכדנה! hilajadna! הִלָּכֵדְנָה! ~ הילכדנה! hilajedna! (a los mujeres) sed capturadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִלָּכְדוּ! ~ הילכדו! hilajdu! | |
Infinitivo | לְהִלָּכֵד ~ להילכד lehilajed ser capturado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לִיכּוּד | ל - כ - ד | Sustantivo – modelo kittul, masculino | consolidación, unificación |
לִלְכּוֹד | ל - כ - ד | Verbo – pa'al | capturar, atrapar |
לְלַכֵּד | ל - כ - ד | Verbo – pi'el | unir, consolidar |
לְהִתְלַכֵּד | ל - כ - ד | Verbo – hitpa'el | unirse, consolidarse |
לָכוּד | ל - כ - ד | Adjetivo – modelo katul | capturado |
מַלְכּוֹדֶת | ל - כ - ד | Sustantivo – modelo maktolet, femenino | trampa |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.