Verbo – PI'EL
Raíz: ה - ל - ל
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְהַלֵּל mehalel m. alabo(-as,-a) | מְהַלֶּלֶת mehalelet f. alabo(-as,-a) | מְהַלְּלִים mehalelim m. alabamos(-áis,-an) | מְהַלְּלוֹת mehalelot f. alabamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִלַּלְתִּי ~ היללתי hilalti alabé | הִלַּלְנוּ ~ היללנו hilalnu alabamos | ||
2ª | הִלַּלְתָּ ~ היללת hilalta m. alabaste | הִלַּלְתְּ ~ היללת hilalt f. alabaste | הִלַּלְתֶּם ~ היללתם hilaltem m. alabasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִלַּלְתֶּם ~ היללתם hilaltem | הִלַּלְתֶּן ~ היללתן hilalten f. alabasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִלַּלְתֶּן ~ היללתן hilalten | |
3ª | הִלֵּל ~ הילל hilel él alabó | הִלְּלָה ~ היללה hilela ella alabó | הִלְּלוּ ~ היללו hilelu alabaron | ||
Futuro | 1ª | אֲהַלֵּל ahalel alabaré | נְהַלֵּל nehalel alabaremos | ||
2ª | תְּהַלֵּל tehalel m. alabarás | תְּהַלְּלִי tehaleli f. alabarás | תְּהַלְּלוּ tehalelu m. alabaréis | תְּהַלֵּלְנָה tehalelna f. alabaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּהַלְּלוּ tehalelu | |
3ª | יְהַלֵּל yehalel él alabará | תְּהַלֵּל tehalel ella alabará | יְהַלְּלוּ yehalelu ellos alabarán | תְּהַלֵּלְנָה tehalelna ellas alabarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְהַלְּלוּ yehalelu | |
Imperativo | הַלֵּל! halel! (a un hombre) alaba! | הַלְּלִי! haleli! (a una mujer) alaba! | הַלְּלוּ! halelu! (a los hombres) alabad! | הַלֵּלְנָה! halelna! (a los mujeres) alabad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַלְּלוּ! halelu! | |
Infinitivo | לְהַלֵּל lehalel alabar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְהֻלָּל ~ מהולל mehulal m. soy (eres, es) alabado | מְהֻלֶּלֶת ~ מהוללת mehulelet f. soy (eres, es) alabada | מְהֻלָּלִים ~ מהוללים mehulalim m. somos (sois, son) alabados | מְהֻלָּלוֹת ~ מהוללות mehulalot f. somos (sois, son) alabadas | |
Pasado | 1ª | הֻלַּלְתִּי ~ הוללתי hulalti fui alabado(-a) | הֻלַּלְנוּ ~ הוללנו hulalnu fuimos alabados(-as) | ||
2ª | הֻלַּלְתָּ ~ הוללת hulalta m. fuiste alabado | הֻלַּלְתְּ ~ הוללת hulalt f. fuiste alabada | הֻלַּלְתֶּם ~ הוללתם hulaltem m. fuisteis alabados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻלַּלְתֶּם ~ הוללתם hulaltem | הֻלַּלְתֶּן ~ הוללתן hulalten f. fuisteis alabadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻלַּלְתֶּן ~ הוללתן hulalten | |
3ª | הֻלַּל ~ הולל hulal él fue alabado | הֻלְּלָה ~ הוללה hulela ella fue alabada | הֻלְּלוּ ~ הוללו hulelu fueron alabados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲהֻלַּל ~ אהולל ahulal seré alabado(-a) | נְהֻלַּל ~ נהולל nehulal seremos alabados(-as) | ||
2ª | תְּהֻלַּל ~ תהולל tehulal m. serás alabado | תְּהֻלְּלִי ~ תהוללי tehuleli f. serás alabada | תְּהֻלְּלוּ ~ תהוללו tehulelu m. seréis alabados | תְּהֻלַּלְנָה ~ תהוללנה tehulalna f. seréis alabadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּהֻלְּלוּ ~ תהוללו tehulelu | |
3ª | יְהֻלַּל ~ יהולל yehulal él será alabado | תְּהֻלַּל ~ תהולל tehulal ella será alabada | יְהֻלְּלוּ ~ יהוללו yehulelu ellos serán alabados | תְּהֻלַּלְנָה ~ תהוללנה tehulalna ellas serán alabadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְהֻלְּלוּ ~ יהוללו yehulelu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הוֹלֵל | ה - ל - ל | Adjetivo – modelo kotel | licenciado, hedonista |
הוֹלֵלוּת | ה - ל - ל | Sustantivo – femenino | libertinaje |
הִילָּה | ה - ל - ל | Sustantivo – modelo kitla, femenino | aureola; corona (astronomía) |
לְהָהֵל | ה - ל - ל | Verbo – hif'il | brillar, iluminar (lit.) |
לְהִתְהַלֵּל | ה - ל - ל | Verbo – hitpa'el | ser alabado |
לְהִתְהוֹלֵל | ה - ל - ל | Verbo – hitpa'el | jaranear |
הִתְהוֹלְלוּת | ה - ל - ל | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | libertinaje, comportamiento salvaje |
תְּהִילָּה | ה - ל - ל | Sustantivo – modelo tkilla, femenino | elogio, alabanza |
תְּהִילּוֹת | ה - ל - ל | Sustantivo | Salmos (libro de la Biblia) |
תְּהִילִּים | ה - ל - ל | Sustantivo | Salmos (libro de la Biblia) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.