Sustantivo – modelo haktala, femenino
Raíz: ד - ח - ק
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | הַדְחָקָה hadjaka represión | הַדְחָקוֹת hadjakot represiones |
Estado constructo | הַדְחָקַת־ hadjakat- represión de ... | הַדְחָקוֹת־ hadjakot- represiones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | הַדְחָקָתִי hadjakati mi represión | הַדְחָקָתֵנוּ hadjakatenu nuestro represión | ||
2ª | הַדְחָקָתְךָ hadjakatja tu m. represión | הַדְחָקָתֵךְ hadjakatej tu f. represión | הַדְחָקַתְכֶם hadjakatjem vuestro m. represión | הַדְחָקַתְכֶן hadjakatjen vuestro f. represión | |
3ª | הַדְחָקָתוֹ hadjakato su m. s. represión | הַדְחָקָתָהּ hadjakata(h) su f. s. represión | הַדְחָקָתָם hadjakatam su m. p. represión | הַדְחָקָתָן hadjakatan su f. p. represión | |
Plural | 1ª | הַדְחָקוֹתַי ~ הדחקותיי hadjakotay mis represiones | הַדְחָקוֹתֵינוּ hadjakoteynu nuestros represiones | ||
2ª | הַדְחָקוֹתֶיךָ hadjakoteja tus m. represiones | הַדְחָקוֹתַיִךְ ~ הדחקותייך hadjakotayij tus f. represiones | הַדְחָקוֹתֵיכֶם hadjakoteyjem vuestros m. represiones | הַדְחָקוֹתֵיכֶן hadjakoteyjen vuestros f. represiones | |
3ª | הַדְחָקוֹתָיו hadjakotav sus m. s. represiones | הַדְחָקוֹתֶיהָ hadjakoteha sus f. s. represiones | הַדְחָקוֹתֵיהֶם hadjakoteyhem sus m. p. represiones | הַדְחָקוֹתֵיהֶן hadjakoteyhen sus f. p. represiones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
דּוֹחַק | ד - ח - ק | Sustantivo – modelo kotel, masculino | apretura, congestionado; necesidad, angustia |
דָּחוּק | ד - ח - ק | Adjetivo – modelo katul | insuficiente, débil; exprimida, aplastada |
דְּחִיקָה | ד - ח - ק | Sustantivo – modelo ktila, femenino | presión, empuje; cargada y envión (atletismo) |
דַּחַק | ד - ח - ק | Sustantivo – modelo ketel, masculino | estrés, tensión (psicología) |
לִדְחוֹק | ד - ח - ק | Verbo – pa'al | empujar; estimular, impulsar |
לְהִידָּחֵק | ד - ח - ק | Verbo – nif'al | abrirse paso a empujones; ser empujado, apartado a un lado |
לְהַדְחִיק | ד - ח - ק | Verbo – hif'il | reprimir (pensamientos, sentimientos etc. — psicologia) |
הֶדְחֵק | ד - ח - ק | Sustantivo – modelo hektel, masculino | desplazamiento (del agua) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.