Sustantivo – modelo ktila, femenino
Raíz: ע - מ - ד
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | עֲמִידָה amida estancia de pie | עֲמִידוֹת amidot estancias de pie |
Estado constructo | עֲמִידַת־ amidat- estancia de pie de ... | עֲמִידוֹת־ amidot- estancias de pie de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | עֲמִידָתִי amidati mi estancia de pie | עֲמִידָתֵנוּ amidatenu nuestra estancia de pie | ||
2ª | עֲמִידָתְךָ amidatja tu m. estancia de pie | עֲמִידָתֵךְ amidatej tu f. estancia de pie | עֲמִידַתְכֶם amidatjem vuestra m. estancia de pie | עֲמִידַתְכֶן amidatjen vuestra f. estancia de pie | |
3ª | עֲמִידָתוֹ amidato su m. s. estancia de pie | עֲמִידָתָהּ amidata(h) su f. s. estancia de pie | עֲמִידָתָם amidatam su m. p. estancia de pie | עֲמִידָתָן amidatan su f. p. estancia de pie | |
Plural | 1ª | עֲמִידוֹתַי ~ עמידותיי amidotay mis estancias de pie | עֲמִידוֹתֵינוּ amidoteynu nuestras estancias de pie | ||
2ª | עֲמִידוֹתֶיךָ amidoteja tus m. estancias de pie | עֲמִידוֹתַיִךְ ~ עמידותייך amidotayij tus f. estancias de pie | עֲמִידוֹתֵיכֶם amidoteyjem vuestras m. estancias de pie | עֲמִידוֹתֵיכֶן amidoteyjen vuestras f. estancias de pie | |
3ª | עֲמִידוֹתָיו amidotav sus m. s. estancias de pie | עֲמִידוֹתֶיהָ amidoteha sus f. s. estancias de pie | עֲמִידוֹתֵיהֶם amidoteyhem sus m. p. estancias de pie | עֲמִידוֹתֵיהֶן amidoteyhen sus f. p. estancias de pie |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מוֹעֳמָד | ע - מ - ד | Sustantivo – modelo muktal, masculino | candidato, nominado |
מוֹעֳמָדוּת | ע - מ - ד | Sustantivo – femenino | candidatura |
מַעֲמָד | ע - מ - ד | Sustantivo – modelo miktal, masculino | posición, estado; lugar; clase, clase social; soporte |
עִימּוּד | ע - מ - ד | Sustantivo – modelo kittul, masculino | diseño, maquetación (tipografía) |
לַעֲמוֹד | ע - מ - ד | Verbo – pa'al | estar de pie; pararse; proponerse, ir a hacer algo |
לְהֵיעָמֵד | ע - מ - ד | Verbo – nif'al | levantarse; pararse |
לְעַמֵּד | ע - מ - ד | Verbo – pi'el | componer, maquetar, imponer (tipografía) |
לְהַעֲמִיד | ע - מ - ד | Verbo – hif'il | colocar, posicionar; colocar en posición vertical, erigir |
עֶמְדָּה | ע - מ - ד | Sustantivo – modelo kitla, femenino | posición, punto de vista; posición, poste |
עַמּוּד | ע - מ - ד | Sustantivo – modelo kattul, masculino | columna, pilar, poste; página |
עָמִיד | ע - מ - ד | Adjetivo – modelo katil | durable, resistente |
עָמִידוּת | ע - מ - ד | Sustantivo – femenino | durabilidad, resistencia |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.