Verbo – PA'AL
Raíz: ה - מ - ם
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La segunda y tercera radical de esta palabra son iguales. Esta palabra se conjuga según el modelo de la raíz geminada.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | הוֹמֵם homem m. abrumo(-as,-a) | הוֹמֶמֶת homemet f. abrumo(-as,-a) | הוֹמְמִים homemim m. abrumamos(-áis,-an) | הוֹמְמוֹת homemot f. abrumamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הַמּוֹתִי hamoti הָמַמְתִּי hamamti abrumé | הַמּוֹנוּ hamonu הָמַמְנוּ hamamnu abrumamos | ||
2ª | הַמּוֹתָ hamota הָמַמְתָּ hamamta m. abrumaste | הַמּוֹת hamot הָמַמְתְּ hamamt f. abrumaste | הַמּוֹתֶם hamotem הֲמַמְתֶּם hamamtem m. abrumasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הַמּוֹתֶם hamotem הָמַמְתֶּם hamamtem | הַמּוֹתֶן hamoten הֲמַמְתֶּן hamamten f. abrumasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הַמּוֹתֶן hamoten הָמַמְתֶּן hamamten | |
3ª | הָמַם hamam él abrumó Las formas alternativas: הַם ham | הָמְמָה hamema ella abrumó Las formas alternativas: הַמָּה hama | הָמְמוּ hamemu abrumaron Las formas alternativas: הַמּוּ hamu | ||
Futuro | 1ª | אָהֹם ~ אהום ahom אֶהֱמֹם ~ אהמום ehemom abrumaré | נָהֹם ~ נהום nahom נַהֲמֹם ~ נהמום nahamom abrumaremos | ||
2ª | תָּהֹם ~ תהום tahom תַּהֲמֹם ~ תהמום tahamom m. abrumarás | תָּהֹמִּי ~ תהומי tahomi תַּהַמְמִי tahamemi f. abrumarás | תָּהֹמּוּ ~ תהומו tahomu תַּהַמְמוּ tahamemu m. abrumaréis | תְּהֻמֶּינָה ~ תהומינה tehumena תָּהֹמְנָה ~ תהומנה tahomna תַּהֲמֹמְנָה ~ תהמומנה tahamomna f. abrumaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּהֹמּוּ ~ תהומו tahomu תַּהַמְמוּ tahamemu | |
3ª | יָהֹם ~ יהום yahom יַהֲמֹם ~ יהמום yahamom él abrumará | תָּהֹם ~ תהום tahom תַּהֲמֹם ~ תהמום tahamom ella abrumará | יָהֹמּוּ ~ יהומו yahomu יַהַמְמוּ yahamemu ellos abrumarán | תְּהֻמֶּינָה ~ תהומינה tehumena תָּהֹמְנָה ~ תהומנה tahomna תַּהֲמֹמְנָה ~ תהמומנה tahamomna ellas abrumarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָהֹמּוּ ~ יהומו yahomu יַהַמְמוּ yahamemu | |
Infinitivo | לָהֹם ~ להום lahom לַהֲמֹם ~ להמום lahamom abrumar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הָמוּם | ה - מ - ם | Adjetivo – modelo katul | asombrado, estupefacto |
לְהַמֵּם | ה - מ - ם | Verbo – pi'el | aturdir, pasmar |
מְהַמֵּם | ה - מ - ם | Adjetivo – modelo mekattel | estupendo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.