Verbo – PI'EL
Raíz: ה - ס - ס
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְהַסֵּס mehases m. dudo(-as,-a) | מְהַסֶּסֶת mehaseset f. dudo(-as,-a) | מְהַסְּסִים mehasesim m. dudamos(-áis,-an) | מְהַסְּסוֹת mehasesot f. dudamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִסַּסְתִּי ~ היססתי hisasti dudé | הִסַּסְנוּ ~ היססנו hisasnu dudamos | ||
2ª | הִסַּסְתָּ ~ היססת hisasta m. dudaste | הִסַּסְתְּ ~ היססת hisast f. dudaste | הִסַּסְתֶּם ~ היססתם hisastem m. dudasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסַּסְתֶּם ~ היססתם hisastem | הִסַּסְתֶּן ~ היססתן hisasten f. dudasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסַּסְתֶּן ~ היססתן hisasten | |
3ª | הִסֵּס ~ היסס hises él dudó | הִסְּסָה ~ היססה hisesa ella dudó | הִסְּסוּ ~ היססו hisesu dudaron | ||
Futuro | 1ª | אֲהַסֵּס ahases dudaré | נְהַסֵּס nehases dudaremos | ||
2ª | תְּהַסֵּס tehases m. dudarás | תְּהַסְּסִי tehasesi f. dudarás | תְּהַסְּסוּ tehasesu m. dudaréis | תְּהַסֵּסְנָה tehasesna f. dudaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּהַסְּסוּ tehasesu | |
3ª | יְהַסֵּס yehases él dudará | תְּהַסֵּס tehases ella dudará | יְהַסְּסוּ yehasesu ellos dudarán | תְּהַסֵּסְנָה tehasesna ellas dudarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְהַסְּסוּ yehasesu | |
Imperativo | הַסֵּס! hases! (a un hombre) duda! | הַסְּסִי! hasesi! (a una mujer) duda! | הַסְּסוּ! hasesu! (a los hombres) dudad! | הַסֵּסְנָה! hasesna! (a los mujeres) dudad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַסְּסוּ! hasesu! | |
Infinitivo | לְהַסֵּס lehases dudar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְהֻסָּס ~ מהוסס mehusas m. soy (eres, es) dudado | מְהֻסֶּסֶת ~ מהוססת mehuseset f. soy (eres, es) dudada | מְהֻסָּסִים ~ מהוססים mehusasim m. somos (sois, son) dudados | מְהֻסָּסוֹת ~ מהוססות mehusasot f. somos (sois, son) dudadas | |
Pasado | 1ª | הֻסַּסְתִּי ~ הוססתי husasti fui dudado(-a) | הֻסַּסְנוּ ~ הוססנו husasnu fuimos dudados(-as) | ||
2ª | הֻסַּסְתָּ ~ הוססת husasta m. fuiste dudado | הֻסַּסְתְּ ~ הוססת husast f. fuiste dudada | הֻסַּסְתֶּם ~ הוססתם husastem m. fuisteis dudados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻסַּסְתֶּם ~ הוססתם husastem | הֻסַּסְתֶּן ~ הוססתן husasten f. fuisteis dudadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻסַּסְתֶּן ~ הוססתן husasten | |
3ª | הֻסַּס ~ הוסס husas él fue dudado | הֻסְּסָה ~ הוססה husesa ella fue dudada | הֻסְּסוּ ~ הוססו husesu fueron dudados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲהֻסַּס ~ אהוסס ahusas seré dudado(-a) | נְהֻסַּס ~ נהוסס nehusas seremos dudados(-as) | ||
2ª | תְּהֻסַּס ~ תהוסס tehusas m. serás dudado | תְּהֻסְּסִי ~ תהוססי tehusesi f. serás dudada | תְּהֻסְּסוּ ~ תהוססו tehusesu m. seréis dudados | תְּהֻסַּסְנָה ~ תהוססנה tehusasna f. seréis dudadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּהֻסְּסוּ ~ תהוססו tehusesu | |
3ª | יְהֻסַּס ~ יהוסס yehusas él será dudado | תְּהֻסַּס ~ תהוסס tehusas ella será dudada | יְהֻסְּסוּ ~ יהוססו yehusesu ellos serán dudados | תְּהֻסַּסְנָה ~ תהוססנה tehusasna ellas serán dudadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְהֻסְּסוּ ~ יהוססו yehusesu |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.