Verbo – PA'AL
Raíz: ה - ר - ג
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | הוֹרֵג horeg m. mato(-as,-a) | הוֹרֶגֶת horeguet f. mato(-as,-a) | הוֹרְגִים horguim m. matamos(-áis,-an) | הוֹרְגוֹת horgot f. matamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הָרַגְתִּי haragti maté | הָרַגְנוּ haragnu matamos | ||
2ª | הָרַגְתָּ haragta m. mataste | הָרַגְתְּ haragt f. mataste | הֲרַגְתֶּם haragtem m. matasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הָרַגְתֶּם haragtem | הֲרַגְתֶּן haragten f. matasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הָרַגְתֶּן haragten | |
3ª | הָרַג harag él mató | הָרְגָה harga ella mató | הָרְגוּ hargu mataron | ||
Futuro | 1ª | אֶהֱרֹג ~ אהרוג eherog mataré | נַהֲרֹג ~ נהרוג naharog mataremos | ||
2ª | תַּהֲרֹג ~ תהרוג taharog m. matarás | תַּהַרְגִי tahargui f. matarás | תַּהַרְגוּ tahargu m. mataréis | תַּהֲרֹגְנָה ~ תהרוגנה taharogna f. mataréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּהַרְגוּ tahargu | |
3ª | יַהֲרֹג ~ יהרוג yaharog él matará | תַּהֲרֹג ~ תהרוג taharog ella matará | יַהַרְגוּ yahargu ellos matarán | תַּהֲרֹגְנָה ~ תהרוגנה taharogna ellas matarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַהַרְגוּ yahargu | |
Imperativo | הֲרֹג! ~ הרוג! harog! (a un hombre) mata! | הִרְגִי! hirgui! (a una mujer) mata! | הִרְגוּ! hirgu! (a los hombres) matad! | הֲרֹגְנָה! ~ הרוגנה! harogna! (a los mujeres) matad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִרְגוּ! hirgu! | |
Infinitivo | לַהֲרֹג ~ להרוג laharog matar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְהֵיהָרֵג | ה - ר - ג | Verbo – nif'al | ser asesinado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.