Verbo – NIF'AL
Raíz: ר - ע - ץ
La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִרְעָץ nir'atz m. estoy(-ás,-á) derrotado | נִרְעֶצֶת nir'etzet f. estoy(-ás,-á) derrotada | נִרְעָצִים nir'atzim m. estamos(-áis,-án) derrotados | נִרְעָצוֹת nir'atzot f. estamos(-áis,-án) derrotadas | |
Pasado | 1ª | נִרְעַצְתִּי nir'atzti estuve derrotado(-a) | נִרְעַצְנוּ nir'atznu estuvimos derrotados(-as) | ||
2ª | נִרְעַצְתָּ nir'atzta m. estuviste derrotado | נִרְעַצְתְּ nir'atzt f. estuviste derrotada | נִרְעַצְתֶּם nir'atztem m. estuvisteis derrotados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִרְעַצְתֶּם nir'atztem | נִרְעַצְתֶּן nir'atzten f. estuvisteis derrotadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִרְעַצְתֶּן nir'atzten | |
3ª | נִרְעַץ nir'atz él estuvo derrotado | נִרְעֲצָה nir'atza ella estuvo derrotada | נִרְעֲצוּ nir'atzu estuvieron derrotados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֵרָעֵץ ~ אירעץ era'etz estaré derrotado(-a) | נֵרָעֵץ ~ נירעץ nera'etz estaremos derrotados(-as) | ||
2ª | תֵּרָעֵץ ~ תירעץ tera'etz m. estarás derrotado | תֵּרָעֲצִי ~ תירעצי tera'atzi f. estarás derrotada | תֵּרָעֲצוּ ~ תירעצו tera'atzu m. estaréis derrotados | תֵּרָעַצְנָה ~ תירעצנה tera'atzna תֵּרָעֵצְנָה ~ תירעצנה tera'etzna f. estaréis derrotadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּרָעֲצוּ ~ תירעצו tera'atzu | |
3ª | יֵרָעֵץ ~ יירעץ yera'etz él estará derrotado | תֵּרָעֵץ ~ תירעץ tera'etz ella estará derrotada | יֵרָעֲצוּ ~ יירעצו yera'atzu ellos estarán derrotados | תֵּרָעַצְנָה ~ תירעצנה tera'atzna תֵּרָעֵצְנָה ~ תירעצנה tera'etzna ellas estarán derrotadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵרָעֲצוּ ~ יירעצו yera'atzu | |
Imperativo | הֵרָעֵץ! ~ הירעץ! hera'etz! (a un hombre) está derrotado! | הֵרָעֲצִי! ~ הירעצי! hera'atzi! (a una mujer) está derrotada! | הֵרָעֲצוּ! ~ הירעצו! hera'atzu! (a los hombres) estad derrotados! | הֵרָעַצְנָה! ~ הירעצנה! hera'atzna! הֵרָעֵצְנָה! ~ הירעצנה! hera'etzna! (a los mujeres) estad derrotadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הֵרָעֲצוּ! ~ הירעצו! hera'atzu! | |
Infinitivo | לְהֵרָעֵץ ~ להירעץ lehera'etz estar derrotado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.