Sustantivo – modelo kittul, masculino
Raíz: ה - פ - ך
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | הִפּוּךְ ~ היפוך hipuj inversión | הִפּוּכִים ~ היפוכים hipujim inversiones |
Estado constructo | הִפּוּךְ־ ~ היפוך־ hipuj- inversión de ... | הִפּוּכֵי־ ~ היפוכי־ hipujey- inversiones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | הִפּוּכִי ~ היפוכי hipuji mi inversión | הִפּוּכֵנוּ ~ היפוכנו hipujenu nuestro inversión | ||
2ª | הִפּוּכְךָ ~ היפוכך hipujeja tu m. inversión | הִפּוּכֵךְ ~ היפוכך hipujej tu f. inversión | הִפּוּכְכֶם ~ היפוככם hipujejem vuestro m. inversión | הִפּוּכְכֶן ~ היפוככן hipujejen vuestro f. inversión | |
3ª | הִפּוּכוֹ ~ היפוכו hipujo su m. s. inversión | הִפּוּכָהּ ~ היפוכה hipuja(h) su f. s. inversión | הִפּוּכָם ~ היפוכם hipujam su m. p. inversión | הִפּוּכָן ~ היפוכן hipujan su f. p. inversión | |
Plural | 1ª | הִפּוּכַי ~ היפוכיי hipujay mis inversiones | הִפּוּכֵינוּ ~ היפוכינו hipujeynu nuestros inversiones | ||
2ª | הִפּוּכֶיךָ ~ היפוכיך hipujeja tus m. inversiones | הִפּוּכַיִךְ ~ היפוכייך hipujayij tus f. inversiones | הִפּוּכֵיכֶם ~ היפוכיכם hipujeyjem vuestros m. inversiones | הִפּוּכֵיכֶן ~ היפוכיכן hipujeyjen vuestros f. inversiones | |
3ª | הִפּוּכָיו ~ היפוכיו hipujav sus m. s. inversiones | הִפּוּכֶיהָ ~ היפוכיה hipujeha sus f. s. inversiones | הִפּוּכֵיהֶם ~ היפוכיהם hipujeyhem sus m. p. inversiones | הִפּוּכֵיהֶן ~ היפוכיהן hipujeyhen sus f. p. inversiones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הָפוּךְ | ה - פ - ך | Adjetivo – modelo katul | invertido, inverso; opuesto; קפה הפוך — café con leche |
הָפִיךְ | ה - פ - ך | Adjetivo – modelo katil | reversible, invertible |
הֲפִיכָה | ה - פ - ך | Sustantivo – modelo ktila, femenino | golpe, revolución; inversión |
הֶפֶךְ | ה - פ - ך | Sustantivo – modelo ketel, masculino | contrario |
לַהֲפוֹךְ | ה - פ - ך | Verbo – pa'al | volverse, convertir, convertirse en (ל-) |
לְהֵיהָפֵךְ | ה - פ - ך | Verbo – nif'al | volverse, convertirse en (ל-) |
לְהִתְהַפֵּךְ | ה - פ - ך | Verbo – hitpa'el | girarse, darse vuelta |
הֲפַכְפַּךְ | ה - פ - ך | Adjetivo – modelo ktaltal | inestable |
הִתְהַפְּכוּת | ה - פ - ך | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | salto mortal; volteo, trastorno |
מַהְפֵּכָה | ה - פ - ך | Sustantivo – modelo maktela, femenino | revolución |
תַּהֲפוּכָה | ה - פ - ך | Sustantivo – modelo taktula, femenino | confusión, caos, turbulencia; giro de los eventos |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.