Verbo – PI'EL
Raíz: נ - ט - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְנַטֵּר menater m. superviso(-as,-a) | מְנַטֶּרֶת menateret f. superviso(-as,-a) | מְנַטְּרִים menatrim m. supervisamos(-áis,-an) | מְנַטְּרוֹת menatrot f. supervisamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | נִטַּרְתִּי ~ ניטרתי nitarti supervisé | נִטַּרְנוּ ~ ניטרנו nitarnu supervisamos | ||
2ª | נִטַּרְתָּ ~ ניטרת nitarta m. supervisaste | נִטַּרְתְּ ~ ניטרת nitart f. supervisaste | נִטַּרְתֶּם ~ ניטרתם nitartem m. supervisasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִטַּרְתֶּם ~ ניטרתם nitartem | נִטַּרְתֶּן ~ ניטרתן nitarten f. supervisasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִטַּרְתֶּן ~ ניטרתן nitarten | |
3ª | נִטֵּר ~ ניטר niter él supervisó | נִטְּרָה ~ ניטרה nitra ella supervisó | נִטְּרוּ ~ ניטרו nitru supervisaron | ||
Futuro | 1ª | אֲנַטֵּר anater supervisaré | נְנַטֵּר nenater supervisaremos | ||
2ª | תְּנַטֵּר tenater m. supervisarás | תְּנַטְּרִי tenatri f. supervisarás | תְּנַטְּרוּ tenatru m. supervisaréis | תְּנַטֵּרְנָה tenaterna f. supervisaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּנַטְּרוּ tenatru | |
3ª | יְנַטֵּר yenater él supervisará | תְּנַטֵּר tenater ella supervisará | יְנַטְּרוּ yenatru ellos supervisarán | תְּנַטֵּרְנָה tenaterna ellas supervisarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְנַטְּרוּ yenatru | |
Imperativo | נַטֵּר! nater! (a un hombre) supervisa! | נַטְּרִי! natri! (a una mujer) supervisa! | נַטְּרוּ! natru! (a los hombres) supervisad! | נַטֵּרְנָה! naterna! (a los mujeres) supervisad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: נַטְּרוּ! natru! | |
Infinitivo | לְנַטֵּר lenater supervisar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְנֻטָּר ~ מנוטר menutar m. soy (eres, es) supervisado | מְנֻטֶּרֶת ~ מנוטרת menuteret f. soy (eres, es) supervisada | מְנֻטָּרִים ~ מנוטרים menutarim m. somos (sois, son) supervisados | מְנֻטָּרוֹת ~ מנוטרות menutarot f. somos (sois, son) supervisadas | |
Pasado | 1ª | נֻטַּרְתִּי ~ נוטרתי nutarti fui supervisado(-a) | נֻטַּרְנוּ ~ נוטרנו nutarnu fuimos supervisados(-as) | ||
2ª | נֻטַּרְתָּ ~ נוטרת nutarta m. fuiste supervisado | נֻטַּרְתְּ ~ נוטרת nutart f. fuiste supervisada | נֻטַּרְתֶּם ~ נוטרתם nutartem m. fuisteis supervisados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֻטַּרְתֶּם ~ נוטרתם nutartem | נֻטַּרְתֶּן ~ נוטרתן nutarten f. fuisteis supervisadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֻטַּרְתֶּן ~ נוטרתן nutarten | |
3ª | נֻטַּר ~ נוטר nutar él fue supervisado | נֻטְּרָה ~ נוטרה nutra ella fue supervisada | נֻטְּרוּ ~ נוטרו nutru fueron supervisados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲנֻטַּר ~ אנוטר anutar seré supervisado(-a) | נְנֻטַּר ~ ננוטר nenutar seremos supervisados(-as) | ||
2ª | תְּנֻטַּר ~ תנוטר tenutar m. serás supervisado | תְּנֻטְּרִי ~ תנוטרי tenutri f. serás supervisada | תְּנֻטְּרוּ ~ תנוטרו tenutru m. seréis supervisados | תְּנֻטַּרְנָה ~ תנוטרנה tenutarna f. seréis supervisadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּנֻטְּרוּ ~ תנוטרו tenutru | |
3ª | יְנֻטַּר ~ ינוטר yenutar él será supervisado | תְּנֻטַּר ~ תנוטר tenutar ella será supervisada | יְנֻטְּרוּ ~ ינוטרו yenutru ellos serán supervisados | תְּנֻטַּרְנָה ~ תנוטרנה tenutarna ellas serán supervisadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְנֻטְּרוּ ~ ינוטרו yenutru |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מַטָּרָה | נ - ט - ר | Sustantivo – modelo miktala, femenino | meta, objetivo |
לִנְטוֹר | נ - ט - ר | Verbo – pa'al | guardar (lit.) |
נִיטּוּר | נ - ט - ר | Sustantivo – modelo kittul, masculino | supervisión |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.