Verbo – NIF'AL
Raíz: ז - ה - ר
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִזְהָר nizhar m. tengo(-ienes,-iene) cuidado | נִזְהֶרֶת nizheret f. tengo(-ienes,-iene) cuidado | נִזְהָרִים nizharim m. tenemos(-enéis,-ienen) cuidado | נִזְהָרוֹת nizharot f. tenemos(-enéis,-ienen) cuidado | |
Pasado | 1ª | נִזְהַרְתִּי nizharti tuve cuidado | נִזְהַרְנוּ nizharnu tuvimos cuidado | ||
2ª | נִזְהַרְתָּ nizharta m. tuviste cuidado | נִזְהַרְתְּ nizhart f. tuviste cuidado | נִזְהַרְתֶּם nizhartem m. tuvisteis cuidado Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִזְהַרְתֶּם nizhartem | נִזְהַרְתֶּן nizharten f. tuvisteis cuidado Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִזְהַרְתֶּן nizharten | |
3ª | נִזְהַר nizhar él tuvo cuidado | נִזְהֲרָה nizhara ella tuvo cuidado | נִזְהֲרוּ nizharu tuvieron cuidado | ||
Futuro | 1ª | אֶזָּהֵר ezaher tendré cuidado | נִזָּהֵר ~ ניזהר nizaher tendremos cuidado | ||
2ª | תִּזָּהֵר ~ תיזהר tizaher m. tendrás cuidado | תִּזָּהֲרִי ~ תיזהרי tizahari f. tendrás cuidado | תִּזָּהֲרוּ ~ תיזהרו tizaharu m. tendréis cuidado | תִּזָּהַרְנָה ~ תיזהרנה tizaharna תִּזָּהֵרְנָה ~ תיזהרנה tizaherna f. tendréis cuidado En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּזָּהֲרוּ ~ תיזהרו tizaharu | |
3ª | יִזָּהֵר ~ ייזהר yizaher él tendrá cuidado | תִּזָּהֵר ~ תיזהר tizaher ella tendrá cuidado | יִזָּהֲרוּ ~ ייזהרו yizaharu ellos tendrán cuidado | תִּזָּהַרְנָה ~ תיזהרנה tizaharna תִּזָּהֵרְנָה ~ תיזהרנה tizaherna ellas tendrán cuidado En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִזָּהֲרוּ ~ ייזהרו yizaharu | |
Imperativo | הִזָּהֵר! ~ היזהר! hizaher! (a un hombre) tén cuidado! | הִזָּהֲרִי! ~ היזהרי! hizahari! (a una mujer) tén cuidado! | הִזָּהֲרוּ! ~ היזהרו! hizaharu! (a los hombres) tened cuidado! | הִזָּהַרְנָה! ~ היזהרנה! hizaharna! הִזָּהֵרְנָה! ~ היזהרנה! hizaherna! (a los mujeres) tened cuidado! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִזָּהֲרוּ! ~ היזהרו! hizaharu! | |
Infinitivo | לְהִזָּהֵר ~ להיזהר lehizaher tener cuidado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אַזְהָרָה | ז - ה - ר | Sustantivo – modelo aktala, femenino | advertencia |
הַזְהָרָה | ז - ה - ר | Sustantivo – modelo haktala, femenino | aviso |
זָהִיר | ז - ה - ר | Adjetivo – modelo katil | cuidadoso, cauteloso |
זְהִירוּת | ז - ה - ר | Sustantivo – femenino | precaución |
לִזְהוֹר | ז - ה - ר | Verbo – pa'al | brillar, iluminar |
לְהַזְהִיר | ז - ה - ר | Verbo – hif'il | advertir |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.