Sustantivo – modelo kitla, femenino
Raíz: ע - מ - ד
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | עֶמְדָּה emda posición | עֲמָדוֹת amadot posiciones |
Estado constructo | עֶמְדַּת־ emdat- posición de ... | עֶמְדוֹת־ emdot- posiciones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | עֶמְדָּתִי emdati mi posición | עֶמְדָּתֵנוּ emdatenu nuestro posición | ||
2ª | עֶמְדָּתְךָ emdatja tu m. posición | עֶמְדָּתֵךְ emdatej tu f. posición | עֶמְדַּתְכֶם emdatjem vuestro m. posición | עֶמְדַּתְכֶן emdatjen vuestro f. posición | |
3ª | עֶמְדָּתוֹ emdato su m. s. posición | עֶמְדָּתָהּ emdata(h) su f. s. posición | עֶמְדָּתָם emdatam su m. p. posición | עֶמְדָּתָן emdatan su f. p. posición | |
Plural | 1ª | עֶמְדוֹתַי ~ עמדותיי emdotay mis posiciones | עֶמְדוֹתֵינוּ emdoteynu nuestros posiciones | ||
2ª | עֶמְדוֹתֶיךָ emdoteja tus m. posiciones | עֶמְדוֹתַיִךְ ~ עמדותייך emdotayij tus f. posiciones | עֶמְדוֹתֵיכֶם emdoteyjem vuestros m. posiciones | עֶמְדוֹתֵיכֶן emdoteyjen vuestros f. posiciones | |
3ª | עֶמְדוֹתָיו emdotav sus m. s. posiciones | עֶמְדוֹתֶיהָ emdoteha sus f. s. posiciones | עֶמְדוֹתֵיהֶם emdoteyhem sus m. p. posiciones | עֶמְדוֹתֵיהֶן emdoteyhen sus f. p. posiciones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מוֹעֳמָד | ע - מ - ד | Sustantivo – modelo muktal, masculino | candidato, nominado |
מוֹעֳמָדוּת | ע - מ - ד | Sustantivo – femenino | candidatura |
מַעֲמָד | ע - מ - ד | Sustantivo – modelo miktal, masculino | posición, estado; lugar; clase, clase social; soporte |
עִימּוּד | ע - מ - ד | Sustantivo – modelo kittul, masculino | diseño, maquetación (tipografía) |
לַעֲמוֹד | ע - מ - ד | Verbo – pa'al | estar de pie; pararse; proponerse, ir a hacer algo |
לְהֵיעָמֵד | ע - מ - ד | Verbo – nif'al | levantarse; pararse |
לְעַמֵּד | ע - מ - ד | Verbo – pi'el | componer, maquetar, imponer (tipografía) |
לְהַעֲמִיד | ע - מ - ד | Verbo – hif'il | colocar, posicionar; colocar en posición vertical, erigir |
עַמּוּד | ע - מ - ד | Sustantivo – modelo kattul, masculino | columna, pilar, poste; página |
עָמִיד | ע - מ - ד | Adjetivo – modelo katil | durable, resistente |
עֲמִידָה | ע - מ - ד | Sustantivo – modelo ktila, femenino | estancia de pie, postura; firmeza, durabilidad; la amidá (oración) |
עָמִידוּת | ע - מ - ד | Sustantivo – femenino | durabilidad, resistencia |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.