Verbo – HIF'IL
Raíz: ל - ו - ט
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֵלִיט melit m. cubro(-es,-e) | מְלִיטָה melita f. cubro(-es,-e) | מְלִיטִים melitim m. cubrimos(-ís,-en) | מְלִיטוֹת melitot f. cubrimos(-ís,-en) | |
Pasado | 1ª | הֵלַטְתִּי helateti הֲלִיטוֹתִי halitoti cubrí | הֵלַטְנוּ helatnu הֲלִיטוֹנוּ halitonu cubrimos | ||
2ª | הֵלַטְתָּ helateta הֲלִיטוֹתָ halitota m. cubriste | הֵלַטְתְּ helatet הֲלִיטוֹת halitot f. cubriste | הֲלַטְתֶּם halatetem הֲלִיטוֹתֶם halitotem m. cubristeis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵלַטְתֶּם helatetem הֲלִיטוֹתֶם halitotem | הֲלַטְתֶּן halateten הֲלִיטוֹתֶן halitoten f. cubristeis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵלַטְתֶּן helateten הֲלִיטוֹתֶן halitoten | |
3ª | הֵלִיט helit él cubrió | הֵלִיטָה helita ella cubrió | הֵלִיטוּ helitu cubrieron | ||
Futuro | 1ª | אָלִיט alit cubriré | נָלִיט nalit cubriremos | ||
2ª | תָּלִיט talit m. cubrirás | תָּלִיטִי taliti f. cubrirás | תָּלִיטוּ talitu m. cubriréis | תָּלֵטְנָה taletna תְּלִיטֶינָה telitena f. cubriréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּלִיטוּ talitu | |
3ª | יָלִיט yalit él cubrirá | תָּלִיט talit ella cubrirá | יָלִיטוּ yalitu ellos cubrirán | תָּלֵטְנָה taletna תְּלִיטֶינָה telitena ellas cubrirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָלִיטוּ yalitu | |
Imperativo | הָלֵט! halet! (a un hombre) cubre! | הָלִיטִי! haliti! (a una mujer) cubre! | הָלִיטוּ! halitu! (a los hombres) cubrid! | הָלֵטְנָה! haletna! (a los mujeres) cubrid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הָלִיטוּ! halitu! | |
Infinitivo | לְהָלִיט lehalit cubrir |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מוּלָט mulat m. soy (eres, es) cubierto | מוּלֶטֶת muletet f. soy (eres, es) cubierta | מוּלָטִים mulatim m. somos (sois, son) cubiertos | מוּלָטוֹת mulatot f. somos (sois, son) cubiertas | |
Pasado | 1ª | הוּלַטְתִּי hulateti fui cubierto(-a) | הוּלַטְנוּ hulatnu fuimos cubiertos(-as) | ||
2ª | הוּלַטְתָּ hulateta m. fuiste cubierto | הוּלַטְתְּ hulatet f. fuiste cubierta | הוּלַטְתֶּם hulatetem m. fuisteis cubiertos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּלַטְתֶּם hulatetem | הוּלַטְתֶּן hulateten f. fuisteis cubiertas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּלַטְתֶּן hulateten | |
3ª | הוּלַט hulat él fue cubierto | הוּלְטָה hulta ella fue cubierta | הוּלְטוּ hultu fueron cubiertos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אוּלַט ulat seré cubierto(-a) | נוּלַט nulat seremos cubiertos(-as) | ||
2ª | תּוּלַט tulat m. serás cubierto | תּוּלְטִי tulti f. serás cubierta | תּוּלְטוּ tultu m. seréis cubiertos | תּוּלַטְנָה tulatna תּוּלָטֶינָה tulatena f. seréis cubiertas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תּוּלְטוּ tultu | |
3ª | יוּלַט yulat él será cubierto | תּוּלַט tulat ella será cubierta | יוּלְטוּ yultu ellos serán cubiertos | תּוּלַטְנָה tulatna תּוּלָטֶינָה tulatena ellas serán cubiertas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יוּלְטוּ yultu |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.