Verbo – HIF'IL
Raíz: א - ו - ט
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֵאִיט me'it m. ralentizo(-as,-a) | מְאִיטָה me'ita f. ralentizo(-as,-a) | מְאִיטִים me'itim m. ralentizamos(-áis,-an) | מְאִיטוֹת me'itot f. ralentizamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הֵאַטְתִּי he'ateti הַאִיטוֹתִי ha'itoti ralenticé | הֵאַטְנוּ he'atnu הַאִיטוֹנוּ ha'itonu ralentizamos | ||
2ª | הֵאַטְתָּ he'ateta הַאִיטוֹתָ ha'itota m. ralentizaste | הֵאַטְתְּ he'atet הַאִיטוֹת ha'itot f. ralentizaste | הַאַטְתֶּם ha'atetem הַאִיטוֹתֶם ha'itotem m. ralentizasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵאַטְתֶּם he'atetem הַאִיטוֹתֶם ha'itotem | הַאַטְתֶּן ha'ateten הַאִיטוֹתֶן ha'itoten f. ralentizasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֵאַטְתֶּן he'ateten הַאִיטוֹתֶן ha'itoten | |
3ª | הֵאִיט he'it él ralentizó | הֵאִיטָה he'ita ella ralentizó | הֵאִיטוּ he'itu ralentizaron | ||
Futuro | 1ª | אָאִיט a'it ralentizaré | נָאִיט na'it ralentizaremos | ||
2ª | תָּאִיט ta'it m. ralentizarás | תָּאִיטִי ta'iti f. ralentizarás | תָּאִיטוּ ta'itu m. ralentizaréis | תָּאֵטְנָה ta'etna תְּאִיטֶינָה te'itena f. ralentizaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּאִיטוּ ta'itu | |
3ª | יָאִיט ya'it él ralentizará | תָּאִיט ta'it ella ralentizará | יָאִיטוּ ya'itu ellos ralentizarán | תָּאֵטְנָה ta'etna תְּאִיטֶינָה te'itena ellas ralentizarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָאִיטוּ ya'itu | |
Imperativo | הָאֵט! ha'et! (a un hombre) ralentiza! | הָאִיטִי! ha'iti! (a una mujer) ralentiza! | הָאִיטוּ! ha'itu! (a los hombres) ralentizad! | הָאֵטְנָה! ha'etna! (a los mujeres) ralentizad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הָאִיטוּ! ha'itu! | |
Infinitivo | לְהָאִיט leha'it ralentizar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מוּאָט mu'at m. soy (eres, es) ralentizado | מוּאֶטֶת mu'etet f. soy (eres, es) ralentizada | מוּאָטִים mu'atim m. somos (sois, son) ralentizados | מוּאָטוֹת mu'atot f. somos (sois, son) ralentizadas | |
Pasado | 1ª | הוּאַטְתִּי hu'ateti fui ralentizado(-a) | הוּאַטְנוּ hu'atnu fuimos ralentizados(-as) | ||
2ª | הוּאַטְתָּ hu'ateta m. fuiste ralentizado | הוּאַטְתְּ hu'atet f. fuiste ralentizada | הוּאַטְתֶּם hu'atetem m. fuisteis ralentizados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּאַטְתֶּם hu'atetem | הוּאַטְתֶּן hu'ateten f. fuisteis ralentizadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הוּאַטְתֶּן hu'ateten | |
3ª | הוּאַט hu'at él fue ralentizado | הוּאֲטָה hu'ata ella fue ralentizada | הוּאֲטוּ hu'atu fueron ralentizados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אוּאַט u'at seré ralentizado(-a) | נוּאַט nu'at seremos ralentizados(-as) | ||
2ª | תּוּאַט tu'at m. serás ralentizado | תּוּאֲטִי tu'ati f. serás ralentizada | תּוּאֲטוּ tu'atu m. seréis ralentizados | תּוּאַטְנָה tu'atna תּוּאָטֶינָה tu'atena f. seréis ralentizadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תּוּאֲטוּ tu'atu | |
3ª | יוּאַט yu'at él será ralentizado | תּוּאַט tu'at ella será ralentizada | יוּאֲטוּ yu'atu ellos serán ralentizados | תּוּאַטְנָה tu'atna תּוּאָטֶינָה tu'atena ellas serán ralentizadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יוּאֲטוּ yu'atu |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.