Verbo – PA'AL
Raíz: כ - שׁ - ל
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | כּוֹשֵׁל koshel m. tropiezo(-as,-a) | כּוֹשֶׁלֶת koshelet f. tropiezo(-as,-a) | כּוֹשְׁלִים koshlim m. tropezamos(-ezáis,-iezan) | כּוֹשְׁלוֹת koshlot f. tropezamos(-ezáis,-iezan) | |
Pasado | 1ª | כָּשַׁלְתִּי kashalti tropecé | כָּשַׁלְנוּ kashalnu tropezamos | ||
2ª | כָּשַׁלְתָּ kashalta m. tropezaste | כָּשַׁלְתְּ kashalt f. tropezaste | כְּשַׁלְתֶּם kshaltem m. tropezasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כָּשַׁלְתֶּם kashaltem | כְּשַׁלְתֶּן kshalten f. tropezasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כָּשַׁלְתֶּן kashalten | |
3ª | כָּשַׁל kashal él tropezó | כָּשְׁלָה kashla ella tropezó | כָּשְׁלוּ kashlu tropezaron | ||
Futuro | 1ª | אֶכְשֹׁל ~ אכשול ejshol tropezaré | נִכְשֹׁל ~ נכשול nijshol tropezaremos | ||
2ª | תִּכְשֹׁל ~ תכשול tijshol m. tropezarás | תִּכְשְׁלִי tijsheli f. tropezarás | תִּכְשְׁלוּ tijshelu m. tropezaréis | תִּכְשֹׁלְנָה ~ תכשולנה tijsholna f. tropezaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּכְשְׁלוּ tijshelu | |
3ª | יִכְשֹׁל ~ יכשול yijshol él tropezará | תִּכְשֹׁל ~ תכשול tijshol ella tropezará | יִכְשְׁלוּ yijshelu ellos tropezarán | תִּכְשֹׁלְנָה ~ תכשולנה tijsholna ellas tropezarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִכְשְׁלוּ yijshelu | |
Imperativo | כְּשֹׁל! ~ כשול! kshol! (a un hombre) tropieza! | כִּשְׁלִי! kishli! (a una mujer) tropieza! | כִּשְׁלוּ! kishlu! (a los hombres) tropezad! | כְּשֹׁלְנָה! ~ כשולנה! ksholna! (a los mujeres) tropezad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: כִּשְׁלוּ! kishlu! | |
Infinitivo | לִכְשֹׁל ~ לכשול lijshol tropezar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
כִּישָּׁלוֹן | כ - שׁ - ל | Sustantivo – modelo kittalon, masculino | fracaso |
כֶּשֶׁל | כ - שׁ - ל | Sustantivo – modelo ketel, masculino | fracaso; mal funcionamiento |
לְהִיכָּשֵׁל | כ - שׁ - ל | Verbo – nif'al | tropezar; fracasar |
לְהַכְשִׁיל | כ - שׁ - ל | Verbo – hif'il | frustrar, desbaratar |
מִכְשׁוֹל | כ - שׁ - ל | Sustantivo – modelo miktol, masculino | obstáculo |
מַכְשֵׁלָה | כ - שׁ - ל | Sustantivo – modelo maktela, femenino | obstáculo, estorbo, impedimento |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.