Sustantivo – modelo ketel, masculino
Raíz: ה - פ - ך
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | הֶפֶךְ hefej הֵפֶךְ ~ היפך hefej contrario | הֲפָכִים hafajim contrarios |
Estado constructo | הֶפֶךְ־ hefej- הֵפֶךְ־ hefej- contrario de ... | הַפְכֵי־ hafjey- contrarios de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | הַפְכִּי hafki הֶפְכִּי hefki mi contrario | הַפְכֵּנוּ hafkenu הֶפְכֵּנוּ hefkenu nuestro contrario | ||
2ª | הַפְכְּךָ hafkeja הֶפְכְּךָ hefkeja tu m. contrario | הַפְכֵּךְ hafkej הֶפְכֵּךְ hefkej tu f. contrario | הַפְכְּכֶם hafkejem הֶפְכְּכֶם hefkejem vuestro m. contrario | הַפְכְּכֶן hafkejen הֶפְכְּכֶן hefkejen vuestro f. contrario | |
3ª | הַפְכּוֹ hafko הֶפְכּוֹ hefko su m. s. contrario | הַפְכָּהּ hafka(h) הֶפְכָּהּ hefka(h) su f. s. contrario | הַפְכָּם hafkam הֶפְכָּם hefkam su m. p. contrario | הַפְכָּן hafkan הֶפְכָּן hefkan su f. p. contrario | |
Plural | 1ª | הֲפָכַי ~ הפכיי hafajay mis contrarios | הֲפָכֵינוּ hafajeynu nuestros contrarios | ||
2ª | הֲפָכֶיךָ hafajeja tus m. contrarios | הֲפָכַיִךְ ~ הפכייך hafajayij tus f. contrarios | הַפְכֵיכֶם hafjeyjem vuestros m. contrarios | הַפְכֵיכֶן hafjeyjen vuestros f. contrarios | |
3ª | הֲפָכָיו hafajav sus m. s. contrarios | הֲפָכֶיהָ hafajeha sus f. s. contrarios | הַפְכֵיהֶם hafjeyhem sus m. p. contrarios | הַפְכֵיהֶן hafjeyhen sus f. p. contrarios |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִיפּוּךְ | ה - פ - ך | Sustantivo – modelo kittul, masculino | inversión; opuesto; voltereta |
הָפוּךְ | ה - פ - ך | Adjetivo – modelo katul | invertido, inverso; opuesto; קפה הפוך — café con leche |
הָפִיךְ | ה - פ - ך | Adjetivo – modelo katil | reversible, invertible |
הֲפִיכָה | ה - פ - ך | Sustantivo – modelo ktila, femenino | golpe, revolución; inversión |
לַהֲפוֹךְ | ה - פ - ך | Verbo – pa'al | volverse, convertir, convertirse en (ל-) |
לְהֵיהָפֵךְ | ה - פ - ך | Verbo – nif'al | volverse, convertirse en (ל-) |
לְהִתְהַפֵּךְ | ה - פ - ך | Verbo – hitpa'el | girarse, darse vuelta |
הֲפַכְפַּךְ | ה - פ - ך | Adjetivo – modelo ktaltal | inestable |
הִתְהַפְּכוּת | ה - פ - ך | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | salto mortal; volteo, trastorno |
לְהֵיפֶךְ | - | Adverbio | por el contrario; hacia atrás, en la dirección opuesta, viceversa |
מַהְפֵּכָה | ה - פ - ך | Sustantivo – modelo maktela, femenino | revolución |
תַּהֲפוּכָה | ה - פ - ך | Sustantivo – modelo taktula, femenino | confusión, caos, turbulencia; giro de los eventos |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.