Verbo – NIF'AL
Raíz: ז - ע - ם
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִזְעָם niz'am m. me (te, se) enfurezco(-es,-e) | נִזְעֶמֶת niz'emet f. me (te, se) enfurezco(-es,-e) | נִזְעָמִים niz'amim m. nos (os, se) enfurecemos(-éis,-en) | נִזְעָמוֹת niz'amot f. nos (os, se) enfurecemos(-éis,-en) | |
Pasado | 1ª | נִזְעַמְתִּי niz'amti me enfurecí | נִזְעַמְנוּ niz'amnu nos enfurecimos | ||
2ª | נִזְעַמְתָּ niz'amta m. te enfureciste | נִזְעַמְתְּ niz'amt f. te enfureciste | נִזְעַמְתֶּם niz'amtem m. os enfurecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִזְעַמְתֶּם niz'amtem | נִזְעַמְתֶּן niz'amten f. os enfurecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִזְעַמְתֶּן niz'amten | |
3ª | נִזְעַם niz'am él se enfureció | נִזְעֲמָה niz'ama ella se enfureció | נִזְעֲמוּ niz'amu se enfurecieron | ||
Futuro | 1ª | אֶזָּעֵם eza'em me enfureceré | נִזָּעֵם ~ ניזעם niza'em nos enfureceremos | ||
2ª | תִּזָּעֵם ~ תיזעם tiza'em m. te enfurecerás | תִּזָּעֲמִי ~ תיזעמי tiza'ami f. te enfurecerás | תִּזָּעֲמוּ ~ תיזעמו tiza'amu m. os enfureceréis | תִּזָּעַמְנָה ~ תיזעמנה tiza'amna תִּזָּעֵמְנָה ~ תיזעמנה tiza'emna f. os enfureceréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּזָּעֲמוּ ~ תיזעמו tiza'amu | |
3ª | יִזָּעֵם ~ ייזעם yiza'em él se enfurecerá | תִּזָּעֵם ~ תיזעם tiza'em ella se enfurecerá | יִזָּעֲמוּ ~ ייזעמו yiza'amu ellos se enfurecerán | תִּזָּעַמְנָה ~ תיזעמנה tiza'amna תִּזָּעֵמְנָה ~ תיזעמנה tiza'emna ellas se enfurecerán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִזָּעֲמוּ ~ ייזעמו yiza'amu | |
Imperativo | הִזָּעֵם! ~ היזעם! hiza'em! (a un hombre) enfurécete! | הִזָּעֲמִי! ~ היזעמי! hiza'ami! (a una mujer) enfurécete! | הִזָּעֲמוּ! ~ היזעמו! hiza'amu! (a los hombres) enfureceos! | הִזָּעַמְנָה! ~ היזעמנה! hiza'amna! הִזָּעֵמְנָה! ~ היזעמנה! hiza'emna! (a los mujeres) enfureceos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִזָּעֲמוּ! ~ היזעמו! hiza'amu! | |
Infinitivo | לְהִזָּעֵם ~ להיזעם lehiza'em enfurecerse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
זַעַם | ז - ע - ם | Sustantivo – modelo ketel, masculino | ira, furia |
לִזְעוֹם | ז - ע - ם | Verbo – pa'al | rabiar, enfurecerse (על) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.