Sustantivo – modelo kittul, masculino
Raíz: א - שׁ - ר
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | אִשּׁוּר ~ אישור ishur aprobación | אִשּׁוּרִים ~ אישורים ishurim aprobaciones |
Estado constructo | אִשּׁוּר־ ~ אישור־ ishur- aprobación de ... | אִשּׁוּרֵי־ ~ אישורי־ ishurey- aprobaciones de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | אִשּׁוּרִי ~ אישורי ishuri mi aprobación | אִשּׁוּרֵנוּ ~ אישורנו ishurenu nuestro aprobación | ||
2ª | אִשּׁוּרְךָ ~ אישורך ishurja tu m. aprobación | אִשּׁוּרֵךְ ~ אישורך ishurej tu f. aprobación | אִשּׁוּרְכֶם ~ אישורכם ishurjem vuestro m. aprobación | אִשּׁוּרְכֶן ~ אישורכן ishurjen vuestro f. aprobación | |
3ª | אִשּׁוּרוֹ ~ אישורו ishuro su m. s. aprobación | אִשּׁוּרָהּ ~ אישורה ishura(h) su f. s. aprobación | אִשּׁוּרָם ~ אישורם ishuram su m. p. aprobación | אִשּׁוּרָן ~ אישורן ishuran su f. p. aprobación | |
Plural | 1ª | אִשּׁוּרַי ~ אישוריי ishuray mis aprobaciones | אִשּׁוּרֵינוּ ~ אישורינו ishureynu nuestros aprobaciones | ||
2ª | אִשּׁוּרֶיךָ ~ אישוריך ishureja tus m. aprobaciones | אִשּׁוּרַיִךְ ~ אישורייך ishurayij tus f. aprobaciones | אִשּׁוּרֵיכֶם ~ אישוריכם ishureyjem vuestros m. aprobaciones | אִשּׁוּרֵיכֶן ~ אישוריכן ishureyjen vuestros f. aprobaciones | |
3ª | אִשּׁוּרָיו ~ אישוריו ishurav sus m. s. aprobaciones | אִשּׁוּרֶיהָ ~ אישוריה ishureha sus f. s. aprobaciones | אִשּׁוּרֵיהֶם ~ אישוריהם ishureyhem sus m. p. aprobaciones | אִשּׁוּרֵיהֶן ~ אישוריהן ishureyhen sus f. p. aprobaciones |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אוֹשֶׁר | א - שׁ - ר | Sustantivo – modelo kotel, masculino | felicidad |
לְאַשֵּׁר | א - שׁ - ר | Verbo – pi'el | aprobar, confirmar, autorizar |
אִשְׁרָה | א - שׁ - ר | Sustantivo – modelo kitla, femenino | visa; aprobación |
מְאוּשָּׁר | א - שׁ - ר | Adjetivo – modelo mekuttal | feliz, contento |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.