Verbo – HITPA'EL
Raíz: מ - ת - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְמַתֵּחַ mitmateaj m. me (te, se) estiro(-as,-a) | מִתְמַתַּחַת mitmatajat f. me (te, se) estiro(-as,-a) | מִתְמַתְּחִים mitmatjim m. nos (os, se) estiramos(-áis,-an) | מִתְמַתְּחוֹת mitmatjot f. nos (os, se) estiramos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְמַתַּחְתִּי hitmatajti me estiré | הִתְמַתַּחְנוּ hitmatajnu nos estiramos | ||
2ª | הִתְמַתַּחְתָּ hitmatajta m. te estiraste | הִתְמַתַּחְתְּ hitmatajt f. te estiraste | הִתְמַתַּחְתֶּם hitmatajtem m. os estirasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְמַתַּחְתֶּם hitmatajtem | הִתְמַתַּחְתֶּן hitmatajten f. os estirasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְמַתַּחְתֶּן hitmatajten | |
3ª | הִתְמַתֵּחַ hitmateaj הִתְמַתַּח hitmataj él se estiró | הִתְמַתְּחָה hitmatja ella se estiró | הִתְמַתְּחוּ hitmatju se estiraron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְמַתֵּחַ etmateaj אֶתְמַתַּח etmataj me estiraré | נִתְמַתֵּחַ nitmateaj נִתְמַתַּח nitmataj nos estiraremos | ||
2ª | תִּתְמַתֵּחַ titmateaj תִּתְמַתַּח titmataj m. te estirarás | תִּתְמַתְּחִי titmatji f. te estirarás | תִּתְמַתְּחוּ titmatju m. os estiraréis | תִּתְמַתַּחְנָה titmatajna f. os estiraréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְמַתְּחוּ titmatju | |
3ª | יִתְמַתֵּחַ yitmateaj יִתְמַתַּח yitmataj él se estirará | תִּתְמַתֵּחַ titmateaj תִּתְמַתַּח titmataj ella se estirará | יִתְמַתְּחוּ yitmatju ellos se estirarán | תִּתְמַתַּחְנָה titmatajna ellas se estirarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְמַתְּחוּ yitmatju | |
Imperativo | הִתְמַתֵּחַ! hitmateaj! הִתְמַתַּח! hitmataj! (a un hombre) estírate! | הִתְמַתְּחִי! hitmatji! (a una mujer) estírate! | הִתְמַתְּחוּ! hitmatju! (a los hombres) estiraos! | הִתְמַתַּחְנָה! hitmatajna! (a los mujeres) estiraos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְמַתְּחוּ! hitmatju! | |
Infinitivo | לְהִתְמַתֵּחַ lehitmateaj estirarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מָתוּחַ | מ - ת - ח | Adjetivo – modelo katul | estirado; tenso, nervioso |
מֶתַח | מ - ת - ח | Sustantivo – modelo ketel, masculino | tensión; voltaje |
מֶתַח | מ - ת - ח | Sustantivo – modelo ketel, masculino | barra fija (gimnasia) |
לִמְתּוֹחַ | מ - ת - ח | Verbo – pa'al | estirar |
לְהִימָּתֵחַ | מ - ת - ח | Verbo – nif'al | ser estirado |
מָתִיחַ | מ - ת - ח | Adjetivo – modelo katil | flexible |
מְתִיחוּת | מ - ת - ח | Sustantivo – femenino | tensión, ansiedad |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.