Verbo – PA'AL
Raíz: ז - ר - ם
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | זוֹרֵם zorem m. transmito(-es,-e) | זוֹרֶמֶת zoremet f. transmito(-es,-e) | זוֹרְמִים zormim m. transmitimos(-ís,-en) | זוֹרְמוֹת zormot f. transmitimos(-ís,-en) | |
Pasado | 1ª | זָרַמְתִּי zaramti transmití | זָרַמְנוּ zaramnu transmitimos | ||
2ª | זָרַמְתָּ zaramta m. transmitiste | זָרַמְתְּ zaramt f. transmitiste | זְרַמְתֶּם zramtem m. transmitisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: זָרַמְתֶּם zaramtem | זְרַמְתֶּן zramten f. transmitisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: זָרַמְתֶּן zaramten | |
3ª | זָרַם zaram él transmitió | זָרְמָה zarma ella transmitió | זָרְמוּ zarmu transmitieron | ||
Futuro | 1ª | אֶזְרֹם ~ אזרום ezrom transmitiré | נִזְרֹם ~ נזרום nizrom transmitiremos | ||
2ª | תִּזְרֹם ~ תזרום tizrom m. transmitirás | תִּזְרְמִי tizremi f. transmitirás | תִּזְרְמוּ tizremu m. transmitiréis | תִּזְרֹמְנָה ~ תזרומנה tizromna f. transmitiréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּזְרְמוּ tizremu | |
3ª | יִזְרֹם ~ יזרום yizrom él transmitirá | תִּזְרֹם ~ תזרום tizrom ella transmitirá | יִזְרְמוּ yizremu ellos transmitirán | תִּזְרֹמְנָה ~ תזרומנה tizromna ellas transmitirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִזְרְמוּ yizremu | |
Imperativo | זְרֹם! ~ זרום! zrom! (a un hombre) transmite! | זִרְמִי! zirmi! (a una mujer) transmite! | זִרְמוּ! zirmu! (a los hombres) transmitid! | זְרֹמְנָה! ~ זרומנה! zromna! (a los mujeres) transmitid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: זִרְמוּ! zirmu! | |
Infinitivo | לִזְרֹם ~ לזרום lizrom transmitir |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
זְרִימָה | ז - ר - ם | Sustantivo – modelo ktila, femenino | flujo |
זֶרֶם | ז - ר - ם | Sustantivo – modelo ketel, masculino | flujo; movimiento (e. g. religioso o político) |
לְהַזְרִים | ז - ר - ם | Verbo – hif'il | verter |
תַּזְרִים | ז - ר - ם | Sustantivo – modelo taktil, masculino | flujo (de fondos, etc.) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.