Verbo – HIF'IL
Raíz: ב - נ - ה
La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַבְנֶה mavne m. estructuro(-as,-a) | מַבְנָה mavna f. estructuro(-as,-a) | מַבְנִים mavnim m. estructuramos(-áis,-an) | מַבְנוֹת mavnot f. estructuramos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִבְנֵיתִי hivneti estructuré | הִבְנֵינוּ hivnenu estructuramos | ||
2ª | הִבְנֵיתָ hivneta m. estructuraste | הִבְנֵית hivnet f. estructuraste | הִבְנֵיתֶם hivnetem m. estructurasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִבְנֵיתֶם hivnetem | הִבְנֵיתֶן hivneten f. estructurasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִבְנֵיתֶן hivneten | |
3ª | הִבְנָה hivna él estructuró | הִבְנְתָה hivneta ella estructuró | הִבְנוּ hivnu estructuraron | ||
Futuro | 1ª | אַבְנֶה avne estructuraré | נַבְנֶה navne estructuraremos | ||
2ª | תַּבְנֶה tavne m. estructurarás | תַּבְנִי tavni f. estructurarás | תַּבְנוּ tavnu m. estructuraréis | תַּבְנֶינָה tavnena f. estructuraréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּבְנוּ tavnu | |
3ª | יַבְנֶה yavne él estructurará | תַּבְנֶה tavne ella estructurará | יַבְנוּ yavnu ellos estructurarán | תַּבְנֶינָה tavnena ellas estructurarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַבְנוּ yavnu | |
Imperativo | הַבְנֵה! havne! (a un hombre) estructura! | הַבְנִי! havni! (a una mujer) estructura! | הַבְנוּ! havnu! (a los hombres) estructurad! | הַבְנֶינָה! havnena! (a los mujeres) estructurad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַבְנוּ! havnu! | |
Infinitivo | לְהַבְנוֹת lehavnot estructurar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻבְנֶה ~ מובנה muvne m. soy (eres, es) estructurado | מֻבְנֵית ~ מובנית muvnet f. soy (eres, es) estructurada | מֻבְנִים ~ מובנים muvnim m. somos (sois, son) estructurados | מֻבְנוֹת ~ מובנות muvnot f. somos (sois, son) estructuradas | |
Pasado | 1ª | הֻבְנֵיתִי ~ הובניתי huvneti fui estructurado(-a) | הֻבְנֵינוּ ~ הובנינו huvnenu fuimos estructurados(-as) | ||
2ª | הֻבְנֵיתָ ~ הובנית huvneta m. fuiste estructurado | הֻבְנֵית ~ הובנית huvnet f. fuiste estructurada | הֻבְנֵיתֶם ~ הובניתם huvnetem m. fuisteis estructurados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻבְנֵיתֶם ~ הובניתם huvnetem | הֻבְנֵיתֶן ~ הובניתן huvneten f. fuisteis estructuradas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻבְנֵיתֶן ~ הובניתן huvneten | |
3ª | הֻבְנָה ~ הובנה huvna él fue estructurado | הֻבְנְתָה ~ הובנתה huvneta ella fue estructurada | הֻבְנוּ ~ הובנו huvnu fueron estructurados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻבְנֶה ~ אובנה uvne seré estructurado(-a) | נֻבְנֶה ~ נובנה nuvne seremos estructurados(-as) | ||
2ª | תֻּבְנֶה ~ תובנה tuvne m. serás estructurado | תֻּבְנִי ~ תובני tuvni f. serás estructurada | תֻּבְנוּ ~ תובנו tuvnu m. seréis estructurados | תֻּבְנֶינָה ~ תובנינה tuvnena f. seréis estructuradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּבְנוּ ~ תובנו tuvnu | |
3ª | יֻבְנֶה ~ יובנה yuvne él será estructurado | תֻּבְנֶה ~ תובנה tuvne ella será estructurada | יֻבְנוּ ~ יובנו yuvnu ellos serán estructurados | תֻּבְנֶינָה ~ תובנינה tuvnena ellas serán estructuradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻבְנוּ ~ יובנו yuvnu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
בִּינּוּי | ב - נ - ה | Sustantivo – modelo kittul, masculino | construcción, desarrollo (propiedad) |
בַּנַּאי | ב - נ - ה | Sustantivo – modelo kattal, masculino | constructor, obrero de la construcción |
בָּנוּי | ב - נ - ה | Adjetivo – modelo katul | construido, hecho; compuesto de, consta de (מ־) |
לִבְנוֹת | ב - נ - ה | Verbo – pa'al | construir |
לְהִיבָּנוֹת | ב - נ - ה | Verbo – nif'al | ser construido |
בְּנִייָּה | ב - נ - ה | Sustantivo – modelo ktila, femenino | construcción, construcción; montaje |
בִּנְייָן | ב - נ - ה | Sustantivo – masculino | edificio; binyán, forma de conjugación (gramática hebrea) |
מִבְנֶה | ב - נ - ה | Sustantivo – modelo miktal, masculino | edificio; estructura Hi |
מוּבְנֶה | ב - נ - ה | Adjetivo – modelo muktal | incorporado; estructurado |
תַּבְנִית | ב - נ - ה | Sustantivo – modelo taktit, femenino | forma, patrón; molde para hornear |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.