Verbo – HIF'IL
Raíz: ז - ק - ק
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַזְקִיק mazkik m. exijo(-es,-e) | מַזְקִיקָה mazkika f. exijo(-es,-e) | מַזְקִיקִים mazkikim m. exigimos(-ís,-en) | מַזְקִיקוֹת mazkikot f. exigimos(-ís,-en) | |
Pasado | 1ª | הִזְקַקְתִּי hizkakti exigí | הִזְקַקְנוּ hizkaknu exigimos | ||
2ª | הִזְקַקְתָּ hizkakta m. exigiste | הִזְקַקְתְּ hizkakt f. exigiste | הִזְקַקְתֶּם hizkaktem m. exigisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִזְקַקְתֶּם hizkaktem | הִזְקַקְתֶּן hizkakten f. exigisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִזְקַקְתֶּן hizkakten | |
3ª | הִזְקִיק hizkik él exigió | הִזְקִיקָה hizkika ella exigió | הִזְקִיקוּ hizkiku exigieron | ||
Futuro | 1ª | אַזְקִיק azkik exigiré | נַזְקִיק nazkik exigiremos | ||
2ª | תַּזְקִיק tazkik m. exigirás | תַּזְקִיקִי tazkiki f. exigirás | תַּזְקִיקוּ tazkiku m. exigiréis | תַּזְקֵקְנָה tazkekna f. exigiréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּזְקִיקוּ tazkiku | |
3ª | יַזְקִיק yazkik él exigirá | תַּזְקִיק tazkik ella exigirá | יַזְקִיקוּ yazkiku ellos exigirán | תַּזְקֵקְנָה tazkekna ellas exigirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַזְקִיקוּ yazkiku | |
Imperativo | הַזְקֵק! hazkek! (a un hombre) exige! | הַזְקִיקִי! hazkiki! (a una mujer) exige! | הַזְקִיקוּ! hazkiku! (a los hombres) exigid! | הַזְקֵקְנָה! hazkekna! (a los mujeres) exigid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַזְקִיקוּ! hazkiku! | |
Infinitivo | לְהַזְקִיק lehazkik exigir |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻזְקָק ~ מוזקק muzkak m. soy (eres, es) exigido | מֻזְקֶקֶת ~ מוזקקת muzkeket f. soy (eres, es) exigida | מֻזְקָקִים ~ מוזקקים muzkakim m. somos (sois, son) exigidos | מֻזְקָקוֹת ~ מוזקקות muzkakot f. somos (sois, son) exigidas | |
Pasado | 1ª | הֻזְקַקְתִּי ~ הוזקקתי huzkakti fui exigido(-a) | הֻזְקַקְנוּ ~ הוזקקנו huzkaknu fuimos exigidos(-as) | ||
2ª | הֻזְקַקְתָּ ~ הוזקקת huzkakta m. fuiste exigido | הֻזְקַקְתְּ ~ הוזקקת huzkakt f. fuiste exigida | הֻזְקַקְתֶּם ~ הוזקקתם huzkaktem m. fuisteis exigidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻזְקַקְתֶּם ~ הוזקקתם huzkaktem | הֻזְקַקְתֶּן ~ הוזקקתן huzkakten f. fuisteis exigidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻזְקַקְתֶּן ~ הוזקקתן huzkakten | |
3ª | הֻזְקַק ~ הוזקק huzkak él fue exigido | הֻזְקְקָה ~ הוזקקה huzkeka ella fue exigida | הֻזְקְקוּ ~ הוזקקו huzkeku fueron exigidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻזְקַק ~ אוזקק uzkak seré exigido(-a) | נֻזְקַק ~ נוזקק nuzkak seremos exigidos(-as) | ||
2ª | תֻּזְקַק ~ תוזקק tuzkak m. serás exigido | תֻּזְקְקִי ~ תוזקקי tuzkeki f. serás exigida | תֻּזְקְקוּ ~ תוזקקו tuzkeku m. seréis exigidos | תֻּזְקַקְנָה ~ תוזקקנה tuzkakna f. seréis exigidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּזְקְקוּ ~ תוזקקו tuzkeku | |
3ª | יֻזְקַק ~ יוזקק yuzkak él será exigido | תֻּזְקַק ~ תוזקק tuzkak ella será exigida | יֻזְקְקוּ ~ יוזקקו yuzkeku ellos serán exigidos | תֻּזְקַקְנָה ~ תוזקקנה tuzkakna ellas serán exigidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻזְקְקוּ ~ יוזקקו yuzkeku |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִזְדַּקְּקוּת | ז - ק - ק | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | requisito, necesidad de algo (ל־) |
זִיקָּה | ז - ק - ק | Sustantivo – modelo kitla, femenino | afinidad, adjunto (ל־) |
זִיקּוּק | ז - ק - ק | Sustantivo – modelo kittul, masculino | destilación, purificación |
זִיקּוּק | ז - ק - ק | Sustantivo – modelo kittul, masculino | llamarada, chispa, fuego artificial (lit.) |
זָקוּק | ז - ק - ק | Adjetivo – modelo katul | necesita (utilizado como verbo) (ל־) |
לְהִיזָּקֵק | ז - ק - ק | Verbo – nif'al | necesitar, requerir (ל-) |
לְזַקֵּק | ז - ק - ק | Verbo – pi'el | filtrar, destilar |
לְהִזְדַּקֵּק | ז - ק - ק | Verbo – hitpa'el | necesitar, requerir (ל-) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.