Verbo – PI'EL
Raíz: ח - ב - ל
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְחַבֵּל mejabel m. saboteo(-as,-a) | מְחַבֶּלֶת mejabelet f. saboteo(-as,-a) | מְחַבְּלִים mejablim m. saboteamos(-áis,-an) | מְחַבְּלוֹת mejablot f. saboteamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | חִבַּלְתִּי ~ חיבלתי jibalti saboteé | חִבַּלְנוּ ~ חיבלנו jibalnu saboteamos | ||
2ª | חִבַּלְתָּ ~ חיבלת jibalta m. saboteaste | חִבַּלְתְּ ~ חיבלת jibalt f. saboteaste | חִבַּלְתֶּם ~ חיבלתם jibaltem m. saboteasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חִבַּלְתֶּם ~ חיבלתם jibaltem | חִבַּלְתֶּן ~ חיבלתן jibalten f. saboteasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חִבַּלְתֶּן ~ חיבלתן jibalten | |
3ª | חִבֵּל ~ חיבל jibel él saboteó | חִבְּלָה ~ חיבלה jibla ella saboteó | חִבְּלוּ ~ חיבלו jiblu sabotearon | ||
Futuro | 1ª | אֲחַבֵּל ajabel sabotearé | נְחַבֵּל nejabel sabotearemos | ||
2ª | תְּחַבֵּל tejabel m. sabotearás | תְּחַבְּלִי tejabli f. sabotearás | תְּחַבְּלוּ tejablu m. sabotearéis | תְּחַבֵּלְנָה tejabelna f. sabotearéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּחַבְּלוּ tejablu | |
3ª | יְחַבֵּל yejabel él saboteará | תְּחַבֵּל tejabel ella saboteará | יְחַבְּלוּ yejablu ellos sabotearán | תְּחַבֵּלְנָה tejabelna ellas sabotearán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְחַבְּלוּ yejablu | |
Imperativo | חַבֵּל! jabel! (a un hombre) sabotea! | חַבְּלִי! jabli! (a una mujer) sabotea! | חַבְּלוּ! jablu! (a los hombres) sabotead! | חַבֵּלְנָה! jabelna! (a los mujeres) sabotead! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: חַבְּלוּ! jablu! | |
Infinitivo | לְחַבֵּל lejabel sabotear |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְחֻבָּל ~ מחובל mejubal m. soy (eres, es) saboteado | מְחֻבֶּלֶת ~ מחובלת mejubelet f. soy (eres, es) saboteada | מְחֻבָּלִים ~ מחובלים mejubalim m. somos (sois, son) saboteados | מְחֻבָּלוֹת ~ מחובלות mejubalot f. somos (sois, son) saboteadas | |
Pasado | 1ª | חֻבַּלְתִּי ~ חובלתי jubalti fui saboteado(-a) | חֻבַּלְנוּ ~ חובלנו jubalnu fuimos saboteados(-as) | ||
2ª | חֻבַּלְתָּ ~ חובלת jubalta m. fuiste saboteado | חֻבַּלְתְּ ~ חובלת jubalt f. fuiste saboteada | חֻבַּלְתֶּם ~ חובלתם jubaltem m. fuisteis saboteados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חֻבַּלְתֶּם ~ חובלתם jubaltem | חֻבַּלְתֶּן ~ חובלתן jubalten f. fuisteis saboteadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חֻבַּלְתֶּן ~ חובלתן jubalten | |
3ª | חֻבַּל ~ חובל jubal él fue saboteado | חֻבְּלָה ~ חובלה jubla ella fue saboteada | חֻבְּלוּ ~ חובלו jublu fueron saboteados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲחֻבַּל ~ אחובל ajubal seré saboteado(-a) | נְחֻבַּל ~ נחובל nejubal seremos saboteados(-as) | ||
2ª | תְּחֻבַּל ~ תחובל tejubal m. serás saboteado | תְּחֻבְּלִי ~ תחובלי tejubli f. serás saboteada | תְּחֻבְּלוּ ~ תחובלו tejublu m. seréis saboteados | תְּחֻבַּלְנָה ~ תחובלנה tejubalna f. seréis saboteadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּחֻבְּלוּ ~ תחובלו tejublu | |
3ª | יְחֻבַּל ~ יחובל yejubal él será saboteado | תְּחֻבַּל ~ תחובל tejubal ella será saboteada | יְחֻבְּלוּ ~ יחובלו yejublu ellos serán saboteados | תְּחֻבַּלְנָה ~ תחובלנה tejubalna ellas serán saboteadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְחֻבְּלוּ ~ יחובלו yejublu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
חָבוּל | ח - ב - ל | Adjetivo – modelo katul | golpeado, herido, maltratado |
חֲבִילָה | ח - ב - ל | Sustantivo – modelo ktila, femenino | paquete, bulto; paquete postal |
חֲבָל | ח - ב - ל | Adverbio | qué làstima, lo siento; es una pena lo de (על); me sabe mal! |
חֶבֶל | ח - ב - ל | Sustantivo – modelo ketel, masculino | soga, cuerda, tendedero; cuerda saltar |
לַחְבּוֹל | ח - ב - ל | Verbo – pa'al | golpear, lesionar, dañar |
לְהֵיחָבֵל | ח - ב - ל | Verbo – nif'al | ser golpeado, herido |
חוֹבֵל | ח - ב - ל | Sustantivo – modelo kotel, masculino | marinero; oficial naval |
מְחַבֵּל | ח - ב - ל | Sustantivo – modelo mekattel, masculino | terrorista |
תַּחְבּוּלָה | ח - ב - ל | Sustantivo – femenino | estratagema, astucia |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.