Verbo – NIF'AL
Raíz: פ - ו - ץ
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נָפוֹץ nafotz m. me (te, se) disemino(-as,-a) | נְפוֹצָה nefotza f. me (te, se) disemino(-as,-a) | נְפוֹצִים nefotzim m. nos (os, se) diseminamos(-áis,-an) | נְפוֹצוֹת nefotzot f. nos (os, se) diseminamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | נָפָצְתִּי ~ נפוצתי nafotzti me diseminé | נָפָצְנוּ ~ נפוצנו nafotznu nos diseminamos | ||
2ª | נָפָצְתָּ ~ נפוצת nafotzta m. te diseminaste | נָפָצְתְּ ~ נפוצת nafotzt f. te diseminaste | נְפָצְתֶּם ~ נפוצתם nefotztem m. os diseminasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נָפָצְתֶּם ~ נפוצתם nafotztem | נְפָצְתֶּן ~ נפוצתן nefotzten f. os diseminasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נָפָצְתֶּן ~ נפוצתן nafotzten | |
3ª | נָפוֹץ nafotz él se diseminó | נָפוֹצָה nafotza ella se diseminó | נָפוֹצוּ nafotzu se diseminaron | ||
Futuro | 1ª | אֶפּוֹץ epotz me diseminaré | נִפּוֹץ ~ ניפוץ nipotz nos diseminaremos | ||
2ª | תִּפּוֹץ ~ תיפוץ tipotz m. te diseminarás | תִּפּוֹצִי ~ תיפוצי tipotzi f. te diseminarás | תִּפּוֹצוּ ~ תיפוצו tipotzu m. os diseminaréis | תִּפֹּצְנָה ~ תיפוצנה tipotzna f. os diseminaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּפּוֹצוּ ~ תיפוצו tipotzu | |
3ª | יִפּוֹץ ~ ייפוץ yipotz él se diseminará | תִּפּוֹץ ~ תיפוץ tipotz ella se diseminará | יִפּוֹצוּ ~ ייפוצו yipotzu ellos se diseminarán | תִּפֹּצְנָה ~ תיפוצנה tipotzna ellas se diseminarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִפּוֹצוּ ~ ייפוצו yipotzu | |
Imperativo | הִפּוֹץ! ~ היפוץ! hipotz! (a un hombre) disemínate! | הִפּוֹצִי! ~ היפוצי! hipotzi! (a una mujer) disemínate! | הִפּוֹצוּ! ~ היפוצו! hipotzu! (a los hombres) diseminaos! | הִפֹּצְנָה! ~ היפוצנה! hipotzna! (a los mujeres) diseminaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִפּוֹצוּ! ~ היפוצו! hipotzu! | |
Infinitivo | לְהִפּוֹץ ~ להיפוץ lehipotz diseminarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֲפָצָה | פ - ו - ץ | Sustantivo – modelo haktala, femenino | distribución, difusión |
נָפוֹץ | פ - ו - ץ | Adjetivo – modelo niktal | común, generalizado |
נְפִיצוּת | פ - ו - ץ | Sustantivo – femenino | prevalencia, incidencia, frecuencia |
לָפוּץ | פ - ו - ץ | Verbo – pa'al | diseminarse, esparcirse (raro) |
לְהִיפֵּץ | פ - ו - ץ | Verbo – nif'al | ser diseminado; esparcir |
לְהָפִיץ | פ - ו - ץ | Verbo – hif'il | distribuir, extender; esparcir |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.