Verbo – PI'EL
Raíz: ד - ל - ד - ל
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְדַלְדֵּל medaldel m. agoto(-as,-a) | מְדַלְדֶּלֶת medaldelet f. agoto(-as,-a) | מְדַלְדְּלִים medaldelim m. agotamos(-áis,-an) | מְדַלְדְּלוֹת medaldelot f. agotamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | דִּלְדַּלְתִּי dildalti agoté | דִּלְדַּלְנוּ dildalnu agotamos | ||
2ª | דִּלְדַּלְתָּ dildalta m. agotaste | דִּלְדַּלְתְּ dildalt f. agotaste | דִּלְדַּלְתֶּם dildaltem m. agotasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: דִּלְדַּלְתֶּם dildaltem | דִּלְדַּלְתֶּן dildalten f. agotasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: דִּלְדַּלְתֶּן dildalten | |
3ª | דִּלְדֵּל dildel él agotó | דִּלְדְּלָה dildela ella agotó | דִּלְדְּלוּ dildelu agotaron | ||
Futuro | 1ª | אֲדַלְדֵּל adaldel agotaré | נְדַלְדֵּל nedaldel agotaremos | ||
2ª | תְּדַלְדֵּל tedaldel m. agotarás | תְּדַלְדְּלִי tedaldeli f. agotarás | תְּדַלְדְּלוּ tedaldelu m. agotaréis | תְּדַלְדֵּלְנָה tedaldelna f. agotaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּדַלְדְּלוּ tedaldelu | |
3ª | יְדַלְדֵּל yedaldel él agotará | תְּדַלְדֵּל tedaldel ella agotará | יְדַלְדְּלוּ yedaldelu ellos agotarán | תְּדַלְדֵּלְנָה tedaldelna ellas agotarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְדַלְדְּלוּ yedaldelu | |
Imperativo | דַּלְדֵּל! daldel! (a un hombre) agota! | דַּלְדְּלִי! daldeli! (a una mujer) agota! | דַּלְדְּלוּ! daldelu! (a los hombres) agotad! | דַּלְדֵּלְנָה! daldelna! (a los mujeres) agotad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: דַּלְדְּלוּ! daldelu! | |
Infinitivo | לְדַלְדֵּל ledaldel agotar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְדֻלְדָּל ~ מדולדל meduldal m. soy (eres, es) agotado | מְדֻלְדֶּלֶת ~ מדולדלת meduldelet f. soy (eres, es) agotada | מְדֻלְדָּלִים ~ מדולדלים meduldalim m. somos (sois, son) agotados | מְדֻלְדָּלוֹת ~ מדולדלות meduldalot f. somos (sois, son) agotadas | |
Pasado | 1ª | דֻּלְדַּלְתִּי ~ דולדלתי duldalti fui agotado(-a) | דֻּלְדַּלְנוּ ~ דולדלנו duldalnu fuimos agotados(-as) | ||
2ª | דֻּלְדַּלְתָּ ~ דולדלת duldalta m. fuiste agotado | דֻּלְדַּלְתְּ ~ דולדלת duldalt f. fuiste agotada | דֻּלְדַּלְתֶּם ~ דולדלתם duldaltem m. fuisteis agotados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: דֻּלְדַּלְתֶּם ~ דולדלתם duldaltem | דֻּלְדַּלְתֶּן ~ דולדלתן duldalten f. fuisteis agotadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: דֻּלְדַּלְתֶּן ~ דולדלתן duldalten | |
3ª | דֻּלְדַּל ~ דולדל duldal él fue agotado | דֻּלְדְּלָה ~ דולדלה duldela ella fue agotada | דֻּלְדְּלוּ ~ דולדלו duldelu fueron agotados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲדֻלְדַּל ~ אדולדל aduldal seré agotado(-a) | נְדֻלְדַּל ~ נדולדל neduldal seremos agotados(-as) | ||
2ª | תְּדֻלְדַּל ~ תדולדל teduldal m. serás agotado | תְּדֻלְדְּלִי ~ תדולדלי teduldeli f. serás agotada | תְּדֻלְדְּלוּ ~ תדולדלו teduldelu m. seréis agotados | תְּדֻלְדַּלְנָה ~ תדולדלנה teduldalna f. seréis agotadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּדֻלְדְּלוּ ~ תדולדלו teduldelu | |
3ª | יְדֻלְדַּל ~ ידולדל yeduldal él será agotado | תְּדֻלְדַּל ~ תדולדל teduldal ella será agotada | יְדֻלְדְּלוּ ~ ידולדלו yeduldelu ellos serán agotados | תְּדֻלְדַּלְנָה ~ תדולדלנה teduldalna ellas serán agotadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְדֻלְדְּלוּ ~ ידולדלו yeduldelu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְהִידַּלְדֵּל | ד - ל - ד - ל | Verbo – hitpa'el | agotarse; diminuirse, debilitarse, decaer |
מְדוּלְדָּל | ד - ל - ד - ל | Adjetivo – modelo mekuttal | agotado; diluido; espaso (cabello, etc.) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.