Adjetivo – modelo katul
Raíz: שׁ - ל - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino |
שָׁלוּחַ shaluaj enviado | שְׁלוּחָה shluja enviada | שְׁלוּחִים shlujim enviados | שְׁלוּחוֹת shlujot enviadas |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִשְׁלוֹחַ | שׁ - ל - ח | Sustantivo – modelo miktol, masculino | entrega, envío |
מִשְׁלַחַת | שׁ - ל - ח | Sustantivo – modelo miktelet, femenino | expedición, delegación |
שְׁלוּחָה | שׁ - ל - ח | Sustantivo – modelo ktula, femenino | extensión, rama; sucursal |
לִשְׁלוֹחַ | שׁ - ל - ח | Verbo – pa'al | enviar |
לְהִישָּׁלֵחַ | שׁ - ל - ח | Verbo – nif'al | ser enviado |
לְשַׁלֵּחַ | שׁ - ל - ח | Verbo – pi'el | liberar, soltar, enviar lejos (lit.) |
לְהִשְׁתַּלֵּחַ | שׁ - ל - ח | Verbo – hitpa'el | atacar (a alguien) (ב-) |
שָׁלִיחַ | שׁ - ל - ח | Sustantivo – modelo katil, masculino | emisario, enviado; correo, mensajero |
שְׁלִיחוּת | שׁ - ל - ח | Sustantivo – femenino | recado, despacho |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.