Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino
Raíz: ז - מ - ן
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | הִזְדַּמְּנוּת hizdamnut oportunidad | הִזְדַּמְּנֻיּוֹת ~ הזדמנויות hizdamnuyot oportunidades |
Estado constructo | הִזְדַּמְּנוּת־ hizdamnut- oportunidad de ... | הִזְדַּמְּנֻיּוֹת־ ~ הזדמנויות־ hizdamnuyot- oportunidades de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | הִזְדַּמְּנוּתִי hizdamnuti mi oportunidad | הִזְדַּמְּנוּתֵנוּ hizdamnutenu nuestra oportunidad | ||
2ª | הִזְדַּמְּנוּתְךָ hizdamnutja tu m. oportunidad | הִזְדַּמְּנוּתֵךְ hizdamnutej tu f. oportunidad | הִזְדַּמְּנוּתְכֶם hizdamnutjem vuestra m. oportunidad | הִזְדַּמְּנוּתְכֶן hizdamnutjen vuestra f. oportunidad | |
3ª | הִזְדַּמְּנוּתוֹ hizdamnuto su m. s. oportunidad | הִזְדַּמְּנוּתָהּ hizdamnuta(h) su f. s. oportunidad | הִזְדַּמְּנוּתָם hizdamnutam su m. p. oportunidad | הִזְדַּמְּנוּתָן hizdamnutan su f. p. oportunidad | |
Plural | 1ª | הִזְדַּמְּנֻיּוֹתַי ~ הזדמנויותיי hizdamnuyotay mis oportunidades | הִזְדַּמְּנֻיּוֹתֵינוּ ~ הזדמנויותינו hizdamnuyoteynu nuestras oportunidades | ||
2ª | הִזְדַּמְּנֻיּוֹתֶיךָ ~ הזדמנויותיך hizdamnuyoteja tus m. oportunidades | הִזְדַּמְּנֻיּוֹתַיִךְ ~ הזדמנויותייך hizdamnuyotayij tus f. oportunidades | הִזְדַּמְּנֻיּוֹתֵיכֶם ~ הזדמנויותיכם hizdamnuyoteyjem vuestras m. oportunidades | הִזְדַּמְּנֻיּוֹתֵיכֶן ~ הזדמנויותיכן hizdamnuyoteyjen vuestras f. oportunidades | |
3ª | הִזְדַּמְּנֻיּוֹתָיו ~ הזדמנויותיו hizdamnuyotav sus m. s. oportunidades | הִזְדַּמְּנֻיּוֹתֶיהָ ~ הזדמנויותיה hizdamnuyoteha sus f. s. oportunidades | הִזְדַּמְּנֻיּוֹתֵיהֶם ~ הזדמנויותיהם hizdamnuyoteyhem sus m. p. oportunidades | הִזְדַּמְּנֻיּוֹתֵיהֶן ~ הזדמנויותיהן hizdamnuyoteyhen sus f. p. oportunidades |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַזְמָנָה | ז - מ - ן | Sustantivo – modelo haktala, femenino | invitación; pedido (en un restaurante, etc.) |
זָמִין | ז - מ - ן | Adjetivo – modelo katil | disponible |
זְמִינוּת | ז - מ - ן | Sustantivo – femenino | disponibilidad |
זְמַן | ז - מ - ן | Sustantivo – modelo ktal, masculino | tiempo |
לְזַמֵּן | ז - מ - ן | Verbo – pi'el | convocar |
לְהַזְמִין | ז - מ - ן | Verbo – hif'il | invitar, ordenar |
לְהִזְדַּמֵּן | ז - מ - ן | Verbo – hitpa'el | ocurrir, suceder |
זְמַנִּי | ז - מ - ן | Adjetivo | temporal, provisional |
מְזוּמָּן | ז - מ - ן | Sustantivo – modelo mekuttal, masculino | efectivo (dinero) (tanto en singular como en plural) |
לְתַזְמֵן | ת - ז - מ - ן | Verbo – pi'el | coordinar, regular el tiempo |
תִּיזְמוּן | ת - ז - מ - ן | Sustantivo – modelo kittul, masculino | sincronización |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.