Verbo – HIF'IL
Raíz: ח - כ - ם
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַחְכִּים majkim m. me (te, se) hago(-ces,-ce) sabio | מַחְכִּימָה majkima f. me (te, se) hago(-ces,-ce) sabio | מַחְכִּימִים majkimim m. nos (os, se) hacemos(-éis,-en) sabio | מַחְכִּימוֹת majkimot f. nos (os, se) hacemos(-éis,-en) sabio | |
Pasado | 1ª | הֶחְכַּמְתִּי hejkamti me hice sabio | הֶחְכַּמְנוּ hejkamnu nos hicimos sabio | ||
2ª | הֶחְכַּמְתָּ hejkamta m. te hiciste sabio | הֶחְכַּמְתְּ hejkamt f. te hiciste sabio | הֶחְכַּמְתֶּם hejkamtem m. os hicisteis sabio Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֶחְכַּמְתֶּם hejkamtem | הֶחְכַּמְתֶּן hejkamten f. os hicisteis sabio Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֶחְכַּמְתֶּן hejkamten | |
3ª | הֶחְכִּים hejkim él se hizo sabio | הֶחְכִּימָה hejkima ella se hizo sabio | הֶחְכִּימוּ hejkimu se hicieron sabio | ||
Futuro | 1ª | אַחְכִּים ajkim me haré sabio | נַחְכִּים najkim nos haremos sabio | ||
2ª | תַּחְכִּים tajkim m. te harás sabio | תַּחְכִּימִי tajkimi f. te harás sabio | תַּחְכִּימוּ tajkimu m. os haréis sabio | תַּחְכֵּמְנָה tajkemna f. os haréis sabio En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּחְכִּימוּ tajkimu | |
3ª | יַחְכִּים yajkim él se hará sabio | תַּחְכִּים tajkim ella se hará sabio | יַחְכִּימוּ yajkimu ellos se harán sabio | תַּחְכֵּמְנָה tajkemna ellas se harán sabio En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַחְכִּימוּ yajkimu | |
Imperativo | הַחְכֵּם! hajkem! (a un hombre) hácete sabio! | הַחְכִּימִי! hajkimi! (a una mujer) hácete sabio! | הַחְכִּימוּ! hajkimu! (a los hombres) haceos sabio! | הַחְכֵּמְנָה! hajkemna! (a los mujeres) haceos sabio! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַחְכִּימוּ! hajkimu! | |
Infinitivo | לְהַחְכִּים lehajkim hacerse sabio |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
חוֹכְמָה | ח - כ - ם | Sustantivo – modelo kotla, femenino | sabiduría |
חָכָם | ח - כ - ם | Adjetivo – modelo katal | sabio, inteligente |
חָכָם | ח - כ - ם | Sustantivo – modelo katal, masculino | sabio; rabí (entre los judíos orientales) |
לַחְכּוֹם | ח - כ - ם | Verbo – pa'al | volverse más sabio |
לְהִתְחַכֵּם | ח - כ - ם | Verbo – hitpa'el | raciocinar, pasarse de listo |
מְתוּחְכָּם | ת - ח - כ - ם | Adjetivo – modelo mekuttal | sofisticado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.