Sustantivo – femenino
Raíz: ע - ל - ה
La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Derivado de עֶלְיוֹן supremo, superior, más alto y ־וּת.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | עֶלְיוֹנוּת elyonut supremacía | עֶלְיוֹנֻיּוֹת ~ עליונויות elyonuyot supremacías |
Estado constructo | עֶלְיוֹנוּת־ elyonut- supremacía de ... | עֶלְיוֹנֻיּוֹת־ ~ עליונויות־ elyonuyot- supremacías de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | עֶלְיוֹנוּתִי elyonuti mi supremacía | עֶלְיוֹנוּתֵנוּ elyonutenu nuestra supremacía | ||
2ª | עֶלְיוֹנוּתְךָ elyonutja tu m. supremacía | עֶלְיוֹנוּתֵךְ elyonutej tu f. supremacía | עֶלְיוֹנוּתְכֶם elyonutjem vuestra m. supremacía | עֶלְיוֹנוּתְכֶן elyonutjen vuestra f. supremacía | |
3ª | עֶלְיוֹנוּתוֹ elyonuto su m. s. supremacía | עֶלְיוֹנוּתָהּ elyonuta(h) su f. s. supremacía | עֶלְיוֹנוּתָם elyonutam su m. p. supremacía | עֶלְיוֹנוּתָן elyonutan su f. p. supremacía | |
Plural | 1ª | עֶלְיוֹנֻיּוֹתַי ~ עליונויותיי elyonuyotay mis supremacías | עֶלְיוֹנֻיּוֹתֵינוּ ~ עליונויותינו elyonuyoteynu nuestras supremacías | ||
2ª | עֶלְיוֹנֻיּוֹתֶיךָ ~ עליונויותיך elyonuyoteja tus m. supremacías | עֶלְיוֹנֻיּוֹתַיִךְ ~ עליונויותייך elyonuyotayij tus f. supremacías | עֶלְיוֹנֻיּוֹתֵיכֶם ~ עליונויותיכם elyonuyoteyjem vuestras m. supremacías | עֶלְיוֹנֻיּוֹתֵיכֶן ~ עליונויותיכן elyonuyoteyjen vuestras f. supremacías | |
3ª | עֶלְיוֹנֻיּוֹתָיו ~ עליונויותיו elyonuyotav sus m. s. supremacías | עֶלְיוֹנֻיּוֹתֶיהָ ~ עליונויותיה elyonuyoteha sus f. s. supremacías | עֶלְיוֹנֻיּוֹתֵיהֶם ~ עליונויותיהם elyonuyoteyhem sus m. p. supremacías | עֶלְיוֹנֻיּוֹתֵיהֶן ~ עליונויותיהן elyonuyoteyhen sus f. p. supremacías |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַעֲלָאָה | ע - ל - א | Sustantivo – modelo haktala, femenino | elevación, subida (de precio, etc.); trayendo inmigrantes a Israel; subiendo (un archivo) |
לְמַעְלָה | ע - ל - ה | Adverbio | hacia arriba |
מְעוּלֶּה | ע - ל - ה | Adjetivo – modelo mekuttal | excelente, admirable |
מַעֲלָה | ע - ל - ה | Sustantivo – modelo miktal, femenino | grado, paso, etapa; ventaja, virtud |
מַעְלָה | ע - ל - ה | Adverbio | hacia arriba |
מַעֲלִית | ע - ל - ה | Sustantivo – femenino | elevador |
נַעֲלֶה | ע - ל - ה | Adjetivo – modelo niktal | elevado, exaltado |
עִילּוּי | ע - ל - ה | Sustantivo – modelo kittul, masculino | genio, prodigio |
עַל | - | Preposición | sobre; encima; acerca de, respecto a |
עָלֶה | ע - ל - ה | Sustantivo – modelo katel, masculino | hoja |
עָלוֹן | ע - ל - ה | Sustantivo – masculino | prospecto, folleto |
עֲלוּת | ע - ל - ה | Sustantivo – modelo ktut, femenino | costo, gasto |
לַעֲלוֹת | ע - ל - ה | Verbo – pa'al | levantarse, ascender; inmigrar a Israel; costar |
לְהַעֲלוֹת | ע - ל - ה | Verbo – hif'il | elevar; subir (un archivo) |
לְהִתְעַלּוֹת | ע - ל - ה | Verbo – hitpa'el | elevarse (lit.) |
עֲלִיָּה | ע - ל - ה | Sustantivo – modelo ktila, femenino | subida, ascenso; inmigración a Israel, aliyah |
עֶלְיוֹן | ע - ל - ה | Adjetivo – modelo kitlon | supremo, superior, más alto |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.