Verbo – NIF'AL
Raíz: ס - ק - ל
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִסְקָל niskal m. soy (eres, es) apedreado | נִסְקֶלֶת niskelet f. soy (eres, es) apedreada | נִסְקָלִים niskalim m. somos (sois, son) apedreados | נִסְקָלוֹת niskalot f. somos (sois, son) apedreadas | |
Pasado | 1ª | נִסְקַלְתִּי niskalti fui apedreado(-a) | נִסְקַלְנוּ niskalnu fuimos apedreados(-as) | ||
2ª | נִסְקַלְתָּ niskalta m. fuiste apedreado | נִסְקַלְתְּ niskalt f. fuiste apedreada | נִסְקַלְתֶּם niskaltem m. fuisteis apedreados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִסְקַלְתֶּם niskaltem | נִסְקַלְתֶּן niskalten f. fuisteis apedreadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִסְקַלְתֶּן niskalten | |
3ª | נִסְקַל niskal él fue apedreado | נִסְקְלָה niskela ella fue apedreada | נִסְקְלוּ niskelu fueron apedreados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶסָּקֵל esakel seré apedreado(-a) | נִסָּקֵל ~ ניסקל nisakel seremos apedreados(-as) | ||
2ª | תִּסָּקֵל ~ תיסקל tisakel m. serás apedreado | תִּסָּקְלִי ~ תיסקלי tisakli f. serás apedreada | תִּסָּקְלוּ ~ תיסקלו tisaklu m. seréis apedreados | תִּסָּקַלְנָה ~ תיסקלנה tisakalna תִּסָּקֵלְנָה ~ תיסקלנה tisakelna f. seréis apedreadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּסָּקְלוּ ~ תיסקלו tisaklu | |
3ª | יִסָּקֵל ~ ייסקל yisakel él será apedreado | תִּסָּקֵל ~ תיסקל tisakel ella será apedreada | יִסָּקְלוּ ~ ייסקלו yisaklu ellos serán apedreados | תִּסָּקַלְנָה ~ תיסקלנה tisakalna תִּסָּקֵלְנָה ~ תיסקלנה tisakelna ellas serán apedreadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִסָּקְלוּ ~ ייסקלו yisaklu | |
Imperativo | הִסָּקֵל! ~ היסקל! hisakel! (a un hombre) sé apedreado! | הִסָּקְלִי! ~ היסקלי! hisakli! (a una mujer) sé apedreada! | הִסָּקְלוּ! ~ היסקלו! hisaklu! (a los hombres) sed apedreados! | הִסָּקַלְנָה! ~ היסקלנה! hisakalna! הִסָּקֵלְנָה! ~ היסקלנה! hisakelna! (a los mujeres) sed apedreadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִסָּקְלוּ! ~ היסקלו! hisaklu! | |
Infinitivo | לְהִסָּקֵל ~ להיסקל lehisakel ser apedreado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.