Verbo – PI'EL
Raíz: ס - מ - פ - ת
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְסַמְפֵּט mesampet מְסַמְפֵּת mesampet m. simpatizo(-as,-a) | מְסַמְפֶּטֶת mesampetet מְסַמְפֶּתֶת mesampetet f. simpatizo(-as,-a) | מְסַמְפְּטִים mesampetim מְסַמְפְּתִים mesampetim m. simpatizamos(-áis,-an) | מְסַמְפְּטוֹת mesampetot מְסַמְפְּתוֹת mesampetot f. simpatizamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | סִמְפַּטְתִּי simpateti סִמְפַּתִּי simpatti simpaticé | סִמְפַּטְנוּ simpatnu סִמְפַּתְנוּ simpatnu simpatizamos | ||
2ª | סִמְפַּטְתָּ simpateta סִמְפַּתָּ simpatta m. simpatizaste | סִמְפַּטְתְּ simpatet סִמְפַּתְּ simpatet f. simpatizaste | סִמְפַּטְתֶּם simpatetem סִמְפַּתֶּם simpattem m. simpatizasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סִמְפַּטְתֶּם simpatetem סִמְפַּתֶּם simpattem | סִמְפַּטְתֶּן simpateten סִמְפַּתֶּן simpatten f. simpatizasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: סִמְפַּטְתֶּן simpateten סִמְפַּתֶּן simpatten | |
3ª | סִמְפֵּט simpet סִמְפֵּת simpet él simpatizó | סִמְפְּטָה simpeta סִמְפְּתָה simpeta ella simpatizó | סִמְפְּטוּ simpetu סִמְפְּתוּ simpetu simpatizaron | ||
Futuro | 1ª | אֲסַמְפֵּט asampet אֲסַמְפֵּת asampet simpatizaré | נְסַמְפֵּט nesampet נְסַמְפֵּת nesampet simpatizaremos | ||
2ª | תְּסַמְפֵּט tesampet תְּסַמְפֵּת tesampet m. simpatizarás | תְּסַמְפְּטִי tesampeti תְּסַמְפְּתִי tesampeti f. simpatizarás | תְּסַמְפְּטוּ tesampetu תְּסַמְפְּתוּ tesampetu m. simpatizaréis | תְּסַמְפֵּטְנָה tesampetna תְּסַמְפֵּתְנָה tesampetna f. simpatizaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּסַמְפְּטוּ tesampetu תְּסַמְפְּתוּ tesampetu | |
3ª | יְסַמְפֵּט yesampet יְסַמְפֵּת yesampet él simpatizará | תְּסַמְפֵּט tesampet תְּסַמְפֵּת tesampet ella simpatizará | יְסַמְפְּטוּ yesampetu יְסַמְפְּתוּ yesampetu ellos simpatizarán | תְּסַמְפֵּטְנָה tesampetna תְּסַמְפֵּתְנָה tesampetna ellas simpatizarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְסַמְפְּטוּ yesampetu יְסַמְפְּתוּ yesampetu | |
Imperativo | סַמְפֵּט! sampet! סַמְפֵּת! sampet! (a un hombre) simpatiza! | סַמְפְּטִי! sampeti! סַמְפְּתִי! sampeti! (a una mujer) simpatiza! | סַמְפְּטוּ! sampetu! סַמְפְּתוּ! sampetu! (a los hombres) simpatizad! | סַמְפֵּטְנָה! sampetna! סַמְפֵּתְנָה! sampetna! (a los mujeres) simpatizad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: סַמְפְּטוּ! sampetu! סַמְפְּתוּ! sampetu! | |
Infinitivo | לְסַמְפֵּט lesampet לְסַמְפֵּת lesampet simpatizar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.