Verbo – HIF'IL
Raíz: מ - ל - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַמְלִיחַ mamliaj m. salo(-as,-a) | מַמְלִיחָה mamlija f. salo(-as,-a) | מַמְלִיחִים mamlijim m. salamos(-áis,-an) | מַמְלִיחוֹת mamlijot f. salamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִמְלַחְתִּי himlajti salé | הִמְלַחְנוּ himlajnu salamos | ||
2ª | הִמְלַחְתָּ himlajta m. salaste | הִמְלַחְתְּ himlajt f. salaste | הִמְלַחְתֶּם himlajtem m. salasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִמְלַחְתֶּם himlajtem | הִמְלַחְתֶּן himlajten f. salasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִמְלַחְתֶּן himlajten | |
3ª | הִמְלִיחַ himliaj él saló | הִמְלִיחָה himlija ella saló | הִמְלִיחוּ himliju salaron | ||
Futuro | 1ª | אַמְלִיחַ amliaj salaré | נַמְלִיחַ namliaj salaremos | ||
2ª | תַּמְלִיחַ tamliaj m. salarás | תַּמְלִיחִי tamliji f. salarás | תַּמְלִיחוּ tamliju m. salaréis | תַּמְלַחְנָה tamlajna f. salaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּמְלִיחוּ tamliju | |
3ª | יַמְלִיחַ yamliaj él salará | תַּמְלִיחַ tamliaj ella salará | יַמְלִיחוּ yamliju ellos salarán | תַּמְלַחְנָה tamlajna ellas salarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַמְלִיחוּ yamliju | |
Imperativo | הַמְלֵחַ! hamleaj! (a un hombre) sala! | הַמְלִיחִי! hamliji! (a una mujer) sala! | הַמְלִיחוּ! hamliju! (a los hombres) salad! | הַמְלַחְנָה! hamlajna! (a los mujeres) salad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַמְלִיחוּ! hamliju! | |
Infinitivo | לְהַמְלִיחַ lehamliaj salar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻמְלָח ~ מומלח mumlaj m. soy (eres, es) salado | מֻמְלַחַת ~ מומלחת mumlajat f. soy (eres, es) salada | מֻמְלָחִים ~ מומלחים mumlajim m. somos (sois, son) salados | מֻמְלָחוֹת ~ מומלחות mumlajot f. somos (sois, son) saladas | |
Pasado | 1ª | הֻמְלַחְתִּי ~ הומלחתי humlajti fui salado(-a) | הֻמְלַחְנוּ ~ הומלחנו humlajnu fuimos salados(-as) | ||
2ª | הֻמְלַחְתָּ ~ הומלחת humlajta m. fuiste salado | הֻמְלַחְתְּ ~ הומלחת humlajt f. fuiste salada | הֻמְלַחְתֶּם ~ הומלחתם humlajtem m. fuisteis salados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻמְלַחְתֶּם ~ הומלחתם humlajtem | הֻמְלַחְתֶּן ~ הומלחתן humlajten f. fuisteis saladas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻמְלַחְתֶּן ~ הומלחתן humlajten | |
3ª | הֻמְלַח ~ הומלח humlaj él fue salado | הֻמְלְחָה ~ הומלחה humleja ella fue salada | הֻמְלְחוּ ~ הומלחו humleju fueron salados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻמְלַח ~ אומלח umlaj seré salado(-a) | נֻמְלַח ~ נומלח numlaj seremos salados(-as) | ||
2ª | תֻּמְלַח ~ תומלח tumlaj m. serás salado | תֻּמְלְחִי ~ תומלחי tumleji f. serás salada | תֻּמְלְחוּ ~ תומלחו tumleju m. seréis salados | תֻּמְלַחְנָה ~ תומלחנה tumlajna f. seréis saladas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּמְלְחוּ ~ תומלחו tumleju | |
3ª | יֻמְלַח ~ יומלח yumlaj él será salado | תֻּמְלַח ~ תומלח tumlaj ella será salada | יֻמְלְחוּ ~ יומלחו yumleju ellos serán salados | תֻּמְלַחְנָה ~ תומלחנה tumlajna ellas serán saladas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻמְלְחוּ ~ יומלחו yumleju |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מָלוּחַ | מ - ל - ח | Adjetivo – modelo katul | salado |
מֶלַח | מ - ל - ח | Sustantivo – modelo ketel, masculino | sal |
מִלְחִייָּה | מ - ל - ח | Sustantivo – masculino | salero, saltcellar |
מְלִיחוּת | מ - ל - ח | Sustantivo – femenino | salinidad |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.