Verbo – PI'EL
Raíz: ח - ז - ק
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְחַזֵּק mejazek m. fortalezco(-es,-e) | מְחַזֶּקֶת mejazeket f. fortalezco(-es,-e) | מְחַזְּקִים mejazkim m. fortalecemos(-éis,-en) | מְחַזְּקוֹת mejazkot f. fortalecemos(-éis,-en) | |
Pasado | 1ª | חִזַּקְתִּי ~ חיזקתי jizakti fortalecí | חִזַּקְנוּ ~ חיזקנו jizaknu fortalecimos | ||
2ª | חִזַּקְתָּ ~ חיזקת jizakta m. fortaleciste | חִזַּקְתְּ ~ חיזקת jizakt f. fortaleciste | חִזַּקְתֶּם ~ חיזקתם jizaktem m. fortalecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חִזַּקְתֶּם ~ חיזקתם jizaktem | חִזַּקְתֶּן ~ חיזקתן jizakten f. fortalecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חִזַּקְתֶּן ~ חיזקתן jizakten | |
3ª | חִזֵּק ~ חיזק jizek él fortaleció | חִזְּקָה ~ חיזקה jizka ella fortaleció | חִזְּקוּ ~ חיזקו jizku fortalecieron | ||
Futuro | 1ª | אֲחַזֵּק ajazek fortaleceré | נְחַזֵּק nejazek fortaleceremos | ||
2ª | תְּחַזֵּק tejazek m. fortalecerás | תְּחַזְּקִי tejazki f. fortalecerás | תְּחַזְּקוּ tejazku m. fortaleceréis | תְּחַזֵּקְנָה tejazekna f. fortaleceréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּחַזְּקוּ tejazku | |
3ª | יְחַזֵּק yejazek él fortalecerá | תְּחַזֵּק tejazek ella fortalecerá | יְחַזְּקוּ yejazku ellos fortalecerán | תְּחַזֵּקְנָה tejazekna ellas fortalecerán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְחַזְּקוּ yejazku | |
Imperativo | חַזֵּק! jazek! (a un hombre) fortalece! | חַזְּקִי! jazki! (a una mujer) fortalece! | חַזְּקוּ! jazku! (a los hombres) fortaleced! | חַזֵּקְנָה! jazekna! (a los mujeres) fortaleced! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: חַזְּקוּ! jazku! | |
Infinitivo | לְחַזֵּק lejazek fortalecer |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְחֻזָּק ~ מחוזק mejuzak m. soy (eres, es) fortalecido | מְחֻזֶּקֶת ~ מחוזקת mejuzeket f. soy (eres, es) fortalecida | מְחֻזָּקִים ~ מחוזקים mejuzakim m. somos (sois, son) fortalecidos | מְחֻזָּקוֹת ~ מחוזקות mejuzakot f. somos (sois, son) fortalecidas | |
Pasado | 1ª | חֻזַּקְתִּי ~ חוזקתי juzakti fui fortalecido(-a) | חֻזַּקְנוּ ~ חוזקנו juzaknu fuimos fortalecidos(-as) | ||
2ª | חֻזַּקְתָּ ~ חוזקת juzakta m. fuiste fortalecido | חֻזַּקְתְּ ~ חוזקת juzakt f. fuiste fortalecida | חֻזַּקְתֶּם ~ חוזקתם juzaktem m. fuisteis fortalecidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חֻזַּקְתֶּם ~ חוזקתם juzaktem | חֻזַּקְתֶּן ~ חוזקתן juzakten f. fuisteis fortalecidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חֻזַּקְתֶּן ~ חוזקתן juzakten | |
3ª | חֻזַּק ~ חוזק juzak él fue fortalecido | חֻזְּקָה ~ חוזקה juzka ella fue fortalecida | חֻזְּקוּ ~ חוזקו juzku fueron fortalecidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲחֻזַּק ~ אחוזק ajuzak seré fortalecido(-a) | נְחֻזַּק ~ נחוזק nejuzak seremos fortalecidos(-as) | ||
2ª | תְּחֻזַּק ~ תחוזק tejuzak m. serás fortalecido | תְּחֻזְּקִי ~ תחוזקי tejuzki f. serás fortalecida | תְּחֻזְּקוּ ~ תחוזקו tejuzku m. seréis fortalecidos | תְּחֻזַּקְנָה ~ תחוזקנה tejuzakna f. seréis fortalecidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּחֻזְּקוּ ~ תחוזקו tejuzku | |
3ª | יְחֻזַּק ~ יחוזק yejuzak él será fortalecido | תְּחֻזַּק ~ תחוזק tejuzak ella será fortalecida | יְחֻזְּקוּ ~ יחוזקו yejuzku ellos serán fortalecidos | תְּחֻזַּקְנָה ~ תחוזקנה tejuzakna ellas serán fortalecidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְחֻזְּקוּ ~ יחוזקו yejuzku |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַחְזָקָה | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo haktala, femenino | agarro; almacenamiento; confinamiento, encarcelamiento; tenencia (principio, creencia); posesión |
חוֹזֶק | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo kotel, masculino | fuerza, energía (raro) |
חָזָק | ח - ז - ק | Adjetivo – modelo katal | fuerte |
לַחֲזוֹק | ח - ז - ק | Verbo – pa'al | ser fuerte; volverse más fuerte, fortalecerse (arcaico) |
לְהַחְזִיק | ח - ז - ק | Verbo – hif'il | mantener, agarrar |
לְהִתְחַזֵּק | ח - ז - ק | Verbo – hitpa'el | fortalecerse, ser más fuerte |
חֲזָקָה | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo ktala, femenino | presunción, hecho comúnmente aceptado; posesión |
חֶזְקָה | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo kitla, femenino | potencia (matemáticas) |
חִיזּוּק | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo kittul, masculino | fortalecimiento, refuerzo |
תַּחְזוּקָה | ח - ז - ק | Sustantivo – modelo taktula, femenino | mantenimiento |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.