Verbo – PI'EL
Raíz: שׁ - י - ף
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְשַׁיֵּף ~ משייף meshayef m. pulo(-es,-e) | מְשַׁיֶּפֶת ~ משייפת meshayefet f. pulo(-es,-e) | מְשַׁיְּפִים ~ משייפים meshayfim m. pulimos(-ís,-en) | מְשַׁיְּפוֹת ~ משייפות meshayfot f. pulimos(-ís,-en) | |
Pasado | 1ª | שִׁיַּפְתִּי ~ שייפתי shiyafti pulí | שִׁיַּפְנוּ ~ שייפנו shiyafnu pulimos | ||
2ª | שִׁיַּפְתָּ ~ שייפת shiyafta m. puliste | שִׁיַּפְתְּ ~ שייפת shiyaft f. puliste | שִׁיַּפְתֶּם ~ שייפתם shiyaftem m. pulisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׁיַּפְתֶּם ~ שייפתם shiyaftem | שִׁיַּפְתֶּן ~ שייפתן shiyaften f. pulisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׁיַּפְתֶּן ~ שייפתן shiyaften | |
3ª | שִׁיֵּף ~ שייף shiyef él pulió | שִׁיְּפָה ~ שייפה shiyfa ella pulió | שִׁיְּפוּ ~ שייפו shiyfu pulieron | ||
Futuro | 1ª | אֲשַׁיֵּף ~ אשייף ashayef puliré | נְשַׁיֵּף ~ נשייף neshayef puliremos | ||
2ª | תְּשַׁיֵּף ~ תשייף teshayef m. pulirás | תְּשַׁיְּפִי ~ תשייפי teshayfi f. pulirás | תְּשַׁיְּפוּ ~ תשייפו teshayfu m. puliréis | תְּשַׁיֵּפְנָה ~ תשייפנה teshayefna f. puliréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּשַׁיְּפוּ ~ תשייפו teshayfu | |
3ª | יְשַׁיֵּף ~ ישייף yeshayef él pulirá | תְּשַׁיֵּף ~ תשייף teshayef ella pulirá | יְשַׁיְּפוּ ~ ישייפו yeshayfu ellos pulirán | תְּשַׁיֵּפְנָה ~ תשייפנה teshayefna ellas pulirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְשַׁיְּפוּ ~ ישייפו yeshayfu | |
Imperativo | שַׁיֵּף! ~ שייף! shayef! (a un hombre) pule! | שַׁיְּפִי! ~ שייפי! shayfi! (a una mujer) pule! | שַׁיְּפוּ! ~ שייפו! shayfu! (a los hombres) pulid! | שַׁיֵּפְנָה! ~ שייפנה! shayefna! (a los mujeres) pulid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: שַׁיְּפוּ! ~ שייפו! shayfu! | |
Infinitivo | לְשַׁיֵּף ~ לשייף leshayef pulir |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְשֻׁיָּף ~ משויף meshuyaf m. soy (eres, es) pulido | מְשֻׁיֶּפֶת ~ משויפת meshuyefet f. soy (eres, es) pulida | מְשֻׁיָּפִים ~ משויפים meshuyafim m. somos (sois, son) pulidos | מְשֻׁיָּפוֹת ~ משויפות meshuyafot f. somos (sois, son) pulidas | |
Pasado | 1ª | שֻׁיַּפְתִּי ~ שויפתי shuyafti fui pulido(-a) | שֻׁיַּפְנוּ ~ שויפנו shuyafnu fuimos pulidos(-as) | ||
2ª | שֻׁיַּפְתָּ ~ שויפת shuyafta m. fuiste pulido | שֻׁיַּפְתְּ ~ שויפת shuyaft f. fuiste pulida | שֻׁיַּפְתֶּם ~ שויפתם shuyaftem m. fuisteis pulidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שֻׁיַּפְתֶּם ~ שויפתם shuyaftem | שֻׁיַּפְתֶּן ~ שויפתן shuyaften f. fuisteis pulidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שֻׁיַּפְתֶּן ~ שויפתן shuyaften | |
3ª | שֻׁיַּף ~ שויף shuyaf él fue pulido | שֻׁיְּפָה ~ שויפה shuyfa ella fue pulida | שֻׁיְּפוּ ~ שויפו shuyfu fueron pulidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲשֻׁיַּף ~ אשויף ashuyaf seré pulido(-a) | נְשֻׁיַּף ~ נשויף neshuyaf seremos pulidos(-as) | ||
2ª | תְּשֻׁיַּף ~ תשויף teshuyaf m. serás pulido | תְּשֻׁיְּפִי ~ תשויפי teshuyfi f. serás pulida | תְּשֻׁיְּפוּ ~ תשויפו teshuyfu m. seréis pulidos | תְּשֻׁיַּפְנָה ~ תשויפנה teshuyafna f. seréis pulidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּשֻׁיְּפוּ ~ תשויפו teshuyfu | |
3ª | יְשֻׁיַּף ~ ישויף yeshuyaf él será pulido | תְּשֻׁיַּף ~ תשויף teshuyaf ella será pulida | יְשֻׁיְּפוּ ~ ישויפו yeshuyfu ellos serán pulidos | תְּשֻׁיַּפְנָה ~ תשויפנה teshuyafna ellas serán pulidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְשֻׁיְּפוּ ~ ישויפו yeshuyfu |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.