Verbo – PI'EL
Raíz: ח - ז - ר
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְחַזֵּר mejazer m. cortejo(-as,-a) | מְחַזֶּרֶת mejazeret f. cortejo(-as,-a) | מְחַזְּרִים mejazrim m. cortejamos(-áis,-an) | מְחַזְּרוֹת mejazrot f. cortejamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | חִזַּרְתִּי ~ חיזרתי jizarti cortejé | חִזַּרְנוּ ~ חיזרנו jizarnu cortejamos | ||
2ª | חִזַּרְתָּ ~ חיזרת jizarta m. cortejaste | חִזַּרְתְּ ~ חיזרת jizart f. cortejaste | חִזַּרְתֶּם ~ חיזרתם jizartem m. cortejasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חִזַּרְתֶּם ~ חיזרתם jizartem | חִזַּרְתֶּן ~ חיזרתן jizarten f. cortejasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חִזַּרְתֶּן ~ חיזרתן jizarten | |
3ª | חִזֵּר ~ חיזר jizer él cortejó | חִזְּרָה ~ חיזרה jizra ella cortejó | חִזְּרוּ ~ חיזרו jizru cortejaron | ||
Futuro | 1ª | אֲחַזֵּר ajazer cortejaré | נְחַזֵּר nejazer cortejaremos | ||
2ª | תְּחַזֵּר tejazer m. cortejarás | תְּחַזְּרִי tejazri f. cortejarás | תְּחַזְּרוּ tejazru m. cortejaréis | תְּחַזֵּרְנָה tejazerna f. cortejaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּחַזְּרוּ tejazru | |
3ª | יְחַזֵּר yejazer él cortejará | תְּחַזֵּר tejazer ella cortejará | יְחַזְּרוּ yejazru ellos cortejarán | תְּחַזֵּרְנָה tejazerna ellas cortejarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְחַזְּרוּ yejazru | |
Imperativo | חַזֵּר! jazer! (a un hombre) corteja! | חַזְּרִי! jazri! (a una mujer) corteja! | חַזְּרוּ! jazru! (a los hombres) cortejad! | חַזֵּרְנָה! jazerna! (a los mujeres) cortejad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: חַזְּרוּ! jazru! | |
Infinitivo | לְחַזֵּר lejazer cortejar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְחֻזָּר ~ מחוזר mejuzar m. soy (eres, es) cortejado | מְחֻזֶּרֶת ~ מחוזרת mejuzeret f. soy (eres, es) cortejada | מְחֻזָּרִים ~ מחוזרים mejuzarim m. somos (sois, son) cortejados | מְחֻזָּרוֹת ~ מחוזרות mejuzarot f. somos (sois, son) cortejadas | |
Pasado | 1ª | חֻזַּרְתִּי ~ חוזרתי juzarti fui cortejado(-a) | חֻזַּרְנוּ ~ חוזרנו juzarnu fuimos cortejados(-as) | ||
2ª | חֻזַּרְתָּ ~ חוזרת juzarta m. fuiste cortejado | חֻזַּרְתְּ ~ חוזרת juzart f. fuiste cortejada | חֻזַּרְתֶּם ~ חוזרתם juzartem m. fuisteis cortejados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חֻזַּרְתֶּם ~ חוזרתם juzartem | חֻזַּרְתֶּן ~ חוזרתן juzarten f. fuisteis cortejadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: חֻזַּרְתֶּן ~ חוזרתן juzarten | |
3ª | חֻזַּר ~ חוזר juzar él fue cortejado | חֻזְּרָה ~ חוזרה juzra ella fue cortejada | חֻזְּרוּ ~ חוזרו juzru fueron cortejados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲחֻזַּר ~ אחוזר ajuzar seré cortejado(-a) | נְחֻזַּר ~ נחוזר nejuzar seremos cortejados(-as) | ||
2ª | תְּחֻזַּר ~ תחוזר tejuzar m. serás cortejado | תְּחֻזְּרִי ~ תחוזרי tejuzri f. serás cortejada | תְּחֻזְּרוּ ~ תחוזרו tejuzru m. seréis cortejados | תְּחֻזַּרְנָה ~ תחוזרנה tejuzarna f. seréis cortejadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּחֻזְּרוּ ~ תחוזרו tejuzru | |
3ª | יְחֻזַּר ~ יחוזר yejuzar él será cortejado | תְּחֻזַּר ~ תחוזר tejuzar ella será cortejada | יְחֻזְּרוּ ~ יחוזרו yejuzru ellos serán cortejados | תְּחֻזַּרְנָה ~ תחוזרנה tejuzarna ellas serán cortejadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְחֻזְּרוּ ~ יחוזרו yejuzru |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֶחְזֵר | ח - ז - ר | Sustantivo – modelo hektel, masculino | reembolso; devolución |
לַחֲזוֹר | ח - ז - ר | Verbo – pa'al | volver, regresar; repetir (על) |
לְהַחֲזִיר | ח - ז - ר | Verbo – hif'il | devolver |
לְהִתְחַזֵּר | ח - ז - ר | Verbo – hitpa'el | acaparar (על) |
חֲזָרָה | ח - ז - ר | Sustantivo – modelo ktala, femenino | regreso, retirada, el camino de vuelta; ensayo (teatro etc.) |
חַזֶּרֶת | ח - ז - ר | Sustantivo – modelo kattelet, femenino | paperas (medicina) |
חַזֶּרֶת | ח - ז - ר | Sustantivo – modelo kattelet, femenino | rábano picante |
חִיזּוּר | ח - ז - ר | Sustantivo – modelo kittul, masculino | reducción (química) |
חִיזּוּר | ח - ז - ר | Sustantivo – modelo kittul, masculino | cortejo |
מַחְזוֹר | ח - ז - ר | Sustantivo – modelo miktol, masculino | ciclo, período; circulación, rotación; majzor (libro de oraciones) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.