Verbo – PI'EL
Raíz: שׁ - ל - ט
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְשַׁלֵּט meshalet m. balizo(-as,-a) | מְשַׁלֶּטֶת meshaletet f. balizo(-as,-a) | מְשַׁלְּטִים meshaltim m. balizamos(-áis,-an) | מְשַׁלְּטוֹת meshaltot f. balizamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | שִׁלַּטְתִּי ~ שילטתי shilateti balicé | שִׁלַּטְנוּ ~ שילטנו shilatnu balizamos | ||
2ª | שִׁלַּטְתָּ ~ שילטת shilateta m. balizaste | שִׁלַּטְתְּ ~ שילטת shilatet f. balizaste | שִׁלַּטְתֶּם ~ שילטתם shilatetem m. balizasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׁלַּטְתֶּם ~ שילטתם shilatetem | שִׁלַּטְתֶּן ~ שילטתן shilateten f. balizasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שִׁלַּטְתֶּן ~ שילטתן shilateten | |
3ª | שִׁלֵּט ~ שילט shilet él balizó | שִׁלְּטָה ~ שילטה shilta ella balizó | שִׁלְּטוּ ~ שילטו shiltu balizaron | ||
Futuro | 1ª | אֲשַׁלֵּט ashalet balizaré | נְשַׁלֵּט neshalet balizaremos | ||
2ª | תְּשַׁלֵּט teshalet m. balizarás | תְּשַׁלְּטִי teshalti f. balizarás | תְּשַׁלְּטוּ teshaltu m. balizaréis | תְּשַׁלֵּטְנָה teshaletna f. balizaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּשַׁלְּטוּ teshaltu | |
3ª | יְשַׁלֵּט yeshalet él balizará | תְּשַׁלֵּט teshalet ella balizará | יְשַׁלְּטוּ yeshaltu ellos balizarán | תְּשַׁלֵּטְנָה teshaletna ellas balizarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְשַׁלְּטוּ yeshaltu | |
Imperativo | שַׁלֵּט! shalet! (a un hombre) baliza! | שַׁלְּטִי! shalti! (a una mujer) baliza! | שַׁלְּטוּ! shaltu! (a los hombres) balizad! | שַׁלֵּטְנָה! shaletna! (a los mujeres) balizad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: שַׁלְּטוּ! shaltu! | |
Infinitivo | לְשַׁלֵּט leshalet balizar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְשֻׁלָּט ~ משולט meshulat m. soy (eres, es) balizado | מְשֻׁלֶּטֶת ~ משולטת meshuletet f. soy (eres, es) balizada | מְשֻׁלָּטִים ~ משולטים meshulatim m. somos (sois, son) balizados | מְשֻׁלָּטוֹת ~ משולטות meshulatot f. somos (sois, son) balizadas | |
Pasado | 1ª | שֻׁלַּטְתִּי ~ שולטתי shulateti fui balizado(-a) | שֻׁלַּטְנוּ ~ שולטנו shulatnu fuimos balizados(-as) | ||
2ª | שֻׁלַּטְתָּ ~ שולטת shulateta m. fuiste balizado | שֻׁלַּטְתְּ ~ שולטת shulatet f. fuiste balizada | שֻׁלַּטְתֶּם ~ שולטתם shulatetem m. fuisteis balizados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שֻׁלַּטְתֶּם ~ שולטתם shulatetem | שֻׁלַּטְתֶּן ~ שולטתן shulateten f. fuisteis balizadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שֻׁלַּטְתֶּן ~ שולטתן shulateten | |
3ª | שֻׁלַּט ~ שולט shulat él fue balizado | שֻׁלְּטָה ~ שולטה shulta ella fue balizada | שֻׁלְּטוּ ~ שולטו shultu fueron balizados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲשֻׁלַּט ~ אשולט ashulat seré balizado(-a) | נְשֻׁלַּט ~ נשולט neshulat seremos balizados(-as) | ||
2ª | תְּשֻׁלַּט ~ תשולט teshulat m. serás balizado | תְּשֻׁלְּטִי ~ תשולטי teshulti f. serás balizada | תְּשֻׁלְּטוּ ~ תשולטו teshultu m. seréis balizados | תְּשֻׁלַּטְנָה ~ תשולטנה teshulatna f. seréis balizadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּשֻׁלְּטוּ ~ תשולטו teshultu | |
3ª | יְשֻׁלַּט ~ ישולט yeshulat él será balizado | תְּשֻׁלַּט ~ תשולט teshulat ella será balizada | יְשֻׁלְּטוּ ~ ישולטו yeshultu ellos serán balizados | תְּשֻׁלַּטְנָה ~ תשולטנה teshulatna ellas serán balizadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְשֻׁלְּטוּ ~ ישולטו yeshultu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִשְׁתַּלְּטוּת | שׁ - ל - ט | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | posesión, ocupación; absorción, compra (negocio) |
שֶׁלֶט | שׁ - ל - ט | Sustantivo – modelo ketel, masculino | letrero, rótulo |
שַׁלָּט | שׁ - ל - ט | Sustantivo – modelo kattal, masculino | controlo remoto |
לִשְׁלוֹט | שׁ - ל - ט | Verbo – pa'al | gobernar |
לְהִישָּׁלֵט | שׁ - ל - ט | Verbo – nif'al | ser gobernado (por alguien) |
לְהַשְׁלִיט | שׁ - ל - ט | Verbo – hif'il | capacitar, conferir poderes; imponer (reglas) |
לְהִשְׁתַּלֵּט | שׁ - ל - ט | Verbo – hitpa'el | obtener el control, hacerse cargo de (על) |
שִׁלְטוֹן | שׁ - ל - ט | Sustantivo – modelo kitlon, masculino | reinado, gobierno, poder político |
שִׁלְטוֹנִי | שׁ - ל - ט | Adjetivo | gubernamental |
שַׁלִּיט | שׁ - ל - ט | Sustantivo – modelo kattil, masculino | señor, gobernante, líder |
שַׁלִּיט | שׁ - ל - ט | Adjetivo – modelo kattil | gobernador, dominante |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.