Verbo – HITPA'EL
Raíz: צ - ל - ל
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִצְטַלֵּל mitztalel m. me (te, se) aclaro(-as,-a) | מִצְטַלֶּלֶת mitztalelet f. me (te, se) aclaro(-as,-a) | מִצְטַלְּלִים mitztalelim m. nos (os, se) aclaramos(-áis,-an) | מִצְטַלְּלוֹת mitztalelot f. nos (os, se) aclaramos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִצְטַלַּלְתִּי hitztalalti me aclaré | הִצְטַלַּלְנוּ hitztalalnu nos aclaramos | ||
2ª | הִצְטַלַּלְתָּ hitztalalta m. te aclaraste | הִצְטַלַּלְתְּ hitztalalt f. te aclaraste | הִצְטַלַּלְתֶּם hitztalaltem m. os aclarasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִצְטַלַּלְתֶּם hitztalaltem | הִצְטַלַּלְתֶּן hitztalalten f. os aclarasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִצְטַלַּלְתֶּן hitztalalten | |
3ª | הִצְטַלֵּל hitztalel él se aclaró | הִצְטַלְּלָה hitztalela ella se aclaró | הִצְטַלְּלוּ hitztalelu se aclararon | ||
Futuro | 1ª | אֶצְטַלֵּל etztalel me aclararé | נִצְטַלֵּל nitztalel nos aclararemos | ||
2ª | תִּצְטַלֵּל titztalel m. te aclararás | תִּצְטַלְּלִי titztaleli f. te aclararás | תִּצְטַלְּלוּ titztalelu m. os aclararéis | תִּצְטַלֵּלְנָה titztalelna f. os aclararéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּצְטַלְּלוּ titztalelu | |
3ª | יִצְטַלֵּל yitztalel él se aclarará | תִּצְטַלֵּל titztalel ella se aclarará | יִצְטַלְּלוּ yitztalelu ellos se aclararán | תִּצְטַלֵּלְנָה titztalelna ellas se aclararán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִצְטַלְּלוּ yitztalelu | |
Imperativo | הִצְטַלֵּל! hitztalel! (a un hombre) aclárate! | הִצְטַלְּלִי! hitztaleli! (a una mujer) aclárate! | הִצְטַלְּלוּ! hitztalelu! (a los hombres) aclaraos! | הִצְטַלֵּלְנָה! hitztalelna! (a los mujeres) aclaraos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִצְטַלְּלוּ! hitztalelu! | |
Infinitivo | לְהִצְטַלֵּל lehitztalel aclararse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֲצָלָה | צ - ל - ל | Sustantivo – modelo haktala, femenino | sombreado, protección contra la luz |
הַצְלָלָה | צ - ל - ל | Sustantivo – modelo haktala, femenino | sombreado (arte) |
צִילּוֹן | צ - ל - ל | Sustantivo – masculino | persiana |
צֵל | צ - ל - ל | Sustantivo – modelo ketel, masculino | sombra |
צָלוּל | צ - ל - ל | Adjetivo – modelo katul | claro, transparente |
צְלִיל | צ - ל - ל | Sustantivo – modelo ktil, masculino | sonido, tono |
צְלִילָה | צ - ל - ל | Sustantivo – modelo ktila, femenino | buceo, submarinismo; hundimiento, bajada; redada |
לִצְלוֹל | צ - ל - ל | Verbo – pa'al | bucear, profundizar |
לְהָצֵל | צ - ל - ל | Verbo – hif'il | dar sombra, proyectar una sombra |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.