Verbo – PI'EL
Raíz: ת - ח - ז - ק
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְתַחְזֵק metajzek m. mantengo(-ienes,-iene) | מְתַחְזֶקֶת metajzeket f. mantengo(-ienes,-iene) | מְתַחְזְקִים metajzekim m. mantenemos(-enéis,-ienen) | מְתַחְזְקוֹת metajzekot f. mantenemos(-enéis,-ienen) | |
Pasado | 1ª | תִּחְזַקְתִּי tijzakti mantuve | תִּחְזַקְנוּ tijzaknu mantuvimos | ||
2ª | תִּחְזַקְתָּ tijzakta m. mantuviste | תִּחְזַקְתְּ tijzakt f. mantuviste | תִּחְזַקְתֶּם tijzaktem m. mantuvisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: תִּחְזַקְתֶּם tijzaktem | תִּחְזַקְתֶּן tijzakten f. mantuvisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: תִּחְזַקְתֶּן tijzakten | |
3ª | תִּחְזֵק tijzek él mantuvo | תִּחְזְקָה tijzeka ella mantuvo | תִּחְזְקוּ tijzeku mantuvieron | ||
Futuro | 1ª | אֲתַחְזֵק atajzek mantendré | נְתַחְזֵק netajzek mantendremos | ||
2ª | תְּתַחְזֵק tetajzek m. mantendrás | תְּתַחְזְקִי tetajzeki f. mantendrás | תְּתַחְזְקוּ tetajzeku m. mantendréis | תְּתַחְזֵקְנָה tetajzekna f. mantendréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּתַחְזְקוּ tetajzeku | |
3ª | יְתַחְזֵק yetajzek él mantendrá | תְּתַחְזֵק tetajzek ella mantendrá | יְתַחְזְקוּ yetajzeku ellos mantendrán | תְּתַחְזֵקְנָה tetajzekna ellas mantendrán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְתַחְזְקוּ yetajzeku | |
Imperativo | תַּחְזֵק! tajzek! (a un hombre) mantén! | תַּחְזְקִי! tajzeki! (a una mujer) mantén! | תַּחְזְקוּ! tajzeku! (a los hombres) mantened! | תַּחְזֵקְנָה! tajzekna! (a los mujeres) mantened! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּחְזְקוּ! tajzeku! | |
Infinitivo | לְתַחְזֵק letajzek mantener |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְתֻחְזָק ~ מתוחזק metujzak m. soy (eres, es) mantenido | מְתֻחְזֶקֶת ~ מתוחזקת metujzeket f. soy (eres, es) mantenida | מְתֻחְזָקִים ~ מתוחזקים metujzakim m. somos (sois, son) mantenidos | מְתֻחְזָקוֹת ~ מתוחזקות metujzakot f. somos (sois, son) mantenidas | |
Pasado | 1ª | תֻּחְזַקְתִּי ~ תוחזקתי tujzakti fui mantenido(-a) | תֻּחְזַקְנוּ ~ תוחזקנו tujzaknu fuimos mantenidos(-as) | ||
2ª | תֻּחְזַקְתָּ ~ תוחזקת tujzakta m. fuiste mantenido | תֻּחְזַקְתְּ ~ תוחזקת tujzakt f. fuiste mantenida | תֻּחְזַקְתֶּם ~ תוחזקתם tujzaktem m. fuisteis mantenidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: תֻּחְזַקְתֶּם ~ תוחזקתם tujzaktem | תֻּחְזַקְתֶּן ~ תוחזקתן tujzakten f. fuisteis mantenidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: תֻּחְזַקְתֶּן ~ תוחזקתן tujzakten | |
3ª | תֻּחְזַק ~ תוחזק tujzak él fue mantenido | תֻּחְזְקָה ~ תוחזקה tujzeka ella fue mantenida | תֻּחְזְקוּ ~ תוחזקו tujzeku fueron mantenidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲתֻחְזַק ~ אתוחזק atujzak seré mantenido(-a) | נְתֻחְזַק ~ נתוחזק netujzak seremos mantenidos(-as) | ||
2ª | תְּתֻחְזַק ~ תתוחזק tetujzak m. serás mantenido | תְּתֻחְזְקִי ~ תתוחזקי tetujzeki f. serás mantenida | תְּתֻחְזְקוּ ~ תתוחזקו tetujzeku m. seréis mantenidos | תְּתֻחְזַקְנָה ~ תתוחזקנה tetujzakna f. seréis mantenidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּתֻחְזְקוּ ~ תתוחזקו tetujzeku | |
3ª | יְתֻחְזַק ~ יתוחזק yetujzak él será mantenido | תְּתֻחְזַק ~ תתוחזק tetujzak ella será mantenida | יְתֻחְזְקוּ ~ יתוחזקו yetujzeku ellos serán mantenidos | תְּתֻחְזַקְנָה ~ תתוחזקנה tetujzakna ellas serán mantenidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְתֻחְזְקוּ ~ יתוחזקו yetujzeku |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
תִּחְזוּק | ת - ח - ז - ק | Sustantivo – modelo kittul, masculino | mantenimiento |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.