Verbo – HITPA'EL
Raíz: ח - ל - ח - ל
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְחַלְחֵל mitjaljel m. estoy(-ás,-á) en shock | מִתְחַלְחֶלֶת mitjaljelet f. estoy(-ás,-á) en shock | מִתְחַלְחֲלִים mitjaljalim m. estamos(-áis,-án) en shock | מִתְחַלְחֲלוֹת mitjaljalot f. estamos(-áis,-án) en shock | |
Pasado | 1ª | הִתְחַלְחַלְתִּי hitjaljalti estuve en shock | הִתְחַלְחַלְנוּ hitjaljalnu estuvimos en shock | ||
2ª | הִתְחַלְחַלְתָּ hitjaljalta m. estuviste en shock | הִתְחַלְחַלְתְּ hitjaljalt f. estuviste en shock | הִתְחַלְחַלְתֶּם hitjaljaltem m. estuvisteis en shock Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְחַלְחַלְתֶּם hitjaljaltem | הִתְחַלְחַלְתֶּן hitjaljalten f. estuvisteis en shock Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְחַלְחַלְתֶּן hitjaljalten | |
3ª | הִתְחַלְחֵל hitjaljel él estuvo en shock | הִתְחַלְחֲלָה hitjaljala ella estuvo en shock | הִתְחַלְחֲלוּ hitjaljalu estuvieron en shock | ||
Futuro | 1ª | אֶתְחַלְחֵל etjaljel estaré en shock | נִתְחַלְחֵל nitjaljel estaremos en shock | ||
2ª | תִּתְחַלְחֵל titjaljel m. estarás en shock | תִּתְחַלְחֲלִי titjaljali f. estarás en shock | תִּתְחַלְחֲלוּ titjaljalu m. estaréis en shock | תִּתְחַלְחֵלְנָה titjaljelna f. estaréis en shock En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְחַלְחֲלוּ titjaljalu | |
3ª | יִתְחַלְחֵל yitjaljel él estará en shock | תִּתְחַלְחֵל titjaljel ella estará en shock | יִתְחַלְחֲלוּ yitjaljalu ellos estarán en shock | תִּתְחַלְחֵלְנָה titjaljelna ellas estarán en shock En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְחַלְחֲלוּ yitjaljalu | |
Imperativo | הִתְחַלְחֵל! hitjaljel! (a un hombre) está en shock! | הִתְחַלְחֲלִי! hitjaljali! (a una mujer) está en shock! | הִתְחַלְחֲלוּ! hitjaljalu! (a los hombres) estad en shock! | הִתְחַלְחֵלְנָה! hitjaljelna! (a los mujeres) estad en shock! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְחַלְחֲלוּ! hitjaljalu! | |
Infinitivo | לְהִתְחַלְחֵל lehitjaljel estar en shock |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְחַלְחֵל | ח - ל - ח - ל | Verbo – pi'el | permear, filtrar (לתוך) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.