Verbo – PA'AL
Raíz: שׁ - ק - ק
La segunda y tercera radical de esta palabra son iguales. Esta palabra se conjuga según el modelo de la raíz geminada.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | שׁוֹקֵק shokek m. bullo(-es,-e) Las formas alternativas: שַׁק shak | שׁוֹקֶקֶת shokeket f. bullo(-es,-e) Las formas alternativas: שַׁקָּה shaka | שׁוֹקְקִים shokekim m. bullimos(-ís,-en) Las formas alternativas: שַׁקִּים shakim | שׁוֹקְקוֹת shokekot f. bullimos(-ís,-en) Las formas alternativas: שַׁקּוֹת shakot | |
Pasado | 1ª | שַׁקּוֹתִי shakoti שָׁקַקְתִּי shakakti bullí | שַׁקּוֹנוּ shakonu שָׁקַקְנוּ shakaknu bullimos | ||
2ª | שַׁקּוֹתָ shakota שָׁקַקְתָּ shakakta m. bulliste | שַׁקּוֹת shakot שָׁקַקְתְּ shakakt f. bulliste | שַׁקּוֹתֶם shakotem שְׁקַקְתֶּם shkaktem m. bullisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שַׁקּוֹתֶם shakotem שָׁקַקְתֶּם shakaktem | שַׁקּוֹתֶן shakoten שְׁקַקְתֶּן shkakten f. bullisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: שַׁקּוֹתֶן shakoten שָׁקַקְתֶּן shakakten | |
3ª | שָׁקַק shakak él bulló Las formas alternativas: שַׁק shak | שָׁקְקָה shakeka ella bulló Las formas alternativas: שַׁקָּה shaka | שָׁקְקוּ shakeku bulleron Las formas alternativas: שַׁקּוּ shaku | ||
Futuro | 1ª | אָשֹׁק ~ אשוק ashok אֶשְׁקֹק ~ אשקוק eshkok bulliré | נָשֹׁק ~ נשוק nashok נִשְׁקֹק ~ נשקוק nishkok bulliremos | ||
2ª | תָּשֹׁק ~ תשוק tashok תִּשְׁקֹק ~ תשקוק tishkok m. bullirás | תָּשֹׁקִּי ~ תשוקי tashoki תִּשְׁקְקִי tishkeki f. bullirás | תָּשֹׁקּוּ ~ תשוקו tashoku תִּשְׁקְקוּ tishkeku m. bulliréis | תְּשֻׁקֶּינָה ~ תשוקינה teshukena תָּשֹׁקְנָה ~ תשוקנה tashokna תִּשְׁקֹקְנָה ~ תשקוקנה tishkokna f. bulliréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּשֹׁקּוּ ~ תשוקו tashoku תִּשְׁקְקוּ tishkeku | |
3ª | יָשֹׁק ~ ישוק yashok יִשְׁקֹק ~ ישקוק yishkok él bullirá | תָּשֹׁק ~ תשוק tashok תִּשְׁקֹק ~ תשקוק tishkok ella bullirá | יָשֹׁקּוּ ~ ישוקו yashoku יִשְׁקְקוּ yishkeku ellos bullirán | תְּשֻׁקֶּינָה ~ תשוקינה teshukena תָּשֹׁקְנָה ~ תשוקנה tashokna תִּשְׁקֹקְנָה ~ תשקוקנה tishkokna ellas bullirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָשֹׁקּוּ ~ ישוקו yashoku יִשְׁקְקוּ yishkeku | |
Imperativo | שֹׁק! ~ שוק! shok! (a un hombre) bulle! | שֹׁקִּי! ~ שוקי! shoki! (a una mujer) bulle! | שֹׁקּוּ! ~ שוקו! shoku! (a los hombres) bullid! | שֻׁקֶּינָה! ~ שוקינה! shukena! שֹׁקְנָה! ~ שוקנה! shokna! (a los mujeres) bullid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: שֹׁקּוּ! ~ שוקו! shoku! | |
Infinitivo | לָשֹׁק ~ לשוק lashok לִשְׁקֹק ~ לשקוק lishkok bullir |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְהִשְׁתּוֹקֵק | שׁ - ק - ק | Verbo – hitpa'el | desear, anhelar (ל-) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.