Verbo – HITPA'EL
Raíz: ג - ר - ד
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְגָּרֵד mitgared m. me (te, se) rasco(-as,-a) | מִתְגָּרֶדֶת mitgaredet f. me (te, se) rasco(-as,-a) | מִתְגָּרְדִים mitgardim m. nos (os, se) rascamos(-áis,-an) | מִתְגָּרְדוֹת mitgardot f. nos (os, se) rascamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְגָּרַדְתִּי hitgaradeti me rasqué | הִתְגָּרַדְנוּ hitgaradnu nos rascamos | ||
2ª | הִתְגָּרַדְתָּ hitgaradeta m. te rascaste | הִתְגָּרַדְתְּ hitgaradet f. te rascaste | הִתְגָּרַדְתֶּם hitgaradetem m. os rascasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְגָּרַדְתֶּם hitgaradetem | הִתְגָּרַדְתֶּן hitgaradeten f. os rascasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְגָּרַדְתֶּן hitgaradeten | |
3ª | הִתְגָּרֵד hitgared él se rascó | הִתְגָּרְדָה hitgarda ella se rascó | הִתְגָּרְדוּ hitgardu se rascaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְגָּרֵד etgared me rascaré | נִתְגָּרֵד nitgared nos rascaremos | ||
2ª | תִּתְגָּרֵד titgared m. te rascarás | תִּתְגָּרְדִי titgardi f. te rascarás | תִּתְגָּרְדוּ titgardu m. os rascaréis | תִּתְגָּרֵדְנָה titgaredna f. os rascaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְגָּרְדוּ titgardu | |
3ª | יִתְגָּרֵד yitgared él se rascará | תִּתְגָּרֵד titgared ella se rascará | יִתְגָּרְדוּ yitgardu ellos se rascarán | תִּתְגָּרֵדְנָה titgaredna ellas se rascarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְגָּרְדוּ yitgardu | |
Imperativo | הִתְגָּרֵד! hitgared! (a un hombre) ráscate! | הִתְגָּרְדִי! hitgardi! (a una mujer) ráscate! | הִתְגָּרְדוּ! hitgardu! (a los hombres) rascaos! | הִתְגָּרֵדְנָה! hitgaredna! (a los mujeres) rascaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְגָּרְדוּ! hitgardu! | |
Infinitivo | לְהִתְגָּרֵד lehitgared rascarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
גֵּירוּד | ג - ר - ד | Sustantivo – modelo kittul, masculino | picazón; rascadura; peladura |
לְגָרֵד | ג - ר - ד | Verbo – pi'el | rayar, picar, raspar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.