Verbo – NIF'AL
Raíz: ע - ר - ץ
La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נַעֲרָץ na'aratz נֶעֱרָץ ne'eratz m. soy (eres, es) admirado | נַעֲרֶצֶת na'aretzet נֶעֱרֶצֶת ne'eretzet f. soy (eres, es) admirada | נַעֲרָצִים na'aratzim נֶעֱרָצִים ne'eratzim m. somos (sois, son) admirados | נַעֲרָצוֹת na'aratzot נֶעֱרָצוֹת ne'eratzot f. somos (sois, son) admiradas | |
Pasado | 1ª | נֶעֱרַצְתִּי ne'eratzti fui admirado(-a) | נֶעֱרַצְנוּ ne'eratznu fuimos admirados(-as) | ||
2ª | נֶעֱרַצְתָּ ne'eratzta m. fuiste admirado | נֶעֱרַצְתְּ ne'eratzt f. fuiste admirada | נֶעֱרַצְתֶּם ne'eratztem m. fuisteis admirados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶעֱרַצְתֶּם ne'eratztem | נֶעֱרַצְתֶּן ne'eratzten f. fuisteis admiradas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נֶעֱרַצְתֶּן ne'eratzten | |
3ª | נֶעֱרַץ ne'eratz él fue admirado | נֶעֶרְצָה ne'ertza ella fue admirada | נֶעֶרְצוּ ne'ertzu fueron admirados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֵעָרֵץ ~ איערץ e'aretz seré admirado(-a) | נֵעָרֵץ ~ ניערץ ne'aretz seremos admirados(-as) | ||
2ª | תֵּעָרֵץ ~ תיערץ te'aretz m. serás admirado | תֵּעָרְצִי ~ תיערצי te'artzi f. serás admirada | תֵּעָרְצוּ ~ תיערצו te'artzu m. seréis admirados | תֵּעָרַצְנָה ~ תיערצנה te'aratzna תֵּעָרֵצְנָה ~ תיערצנה te'aretzna f. seréis admiradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֵּעָרְצוּ ~ תיערצו te'artzu | |
3ª | יֵעָרֵץ ~ ייערץ ye'aretz él será admirado | תֵּעָרֵץ ~ תיערץ te'aretz ella será admirada | יֵעָרְצוּ ~ ייערצו ye'artzu ellos serán admirados | תֵּעָרַצְנָה ~ תיערצנה te'aratzna תֵּעָרֵצְנָה ~ תיערצנה te'aretzna ellas serán admiradas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֵעָרְצוּ ~ ייערצו ye'artzu | |
Imperativo | הֵעָרֵץ! ~ היערץ! he'aretz! (a un hombre) sé admirado! | הֵעָרְצִי! ~ היערצי! he'artzi! (a una mujer) sé admirada! | הֵעָרְצוּ! ~ היערצו! he'artzu! (a los hombres) sed admirados! | הֵעָרַצְנָה! ~ היערצנה! he'aratzna! הֵעָרֵצְנָה! ~ היערצנה! he'aretzna! (a los mujeres) sed admiradas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הֵעָרְצוּ! ~ היערצו! he'artzu! | |
Infinitivo | לְהֵעָרֵץ ~ להיערץ lehe'aretz ser admirado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַעֲרָצָה | ע - ר - ץ | Sustantivo – modelo haktala, femenino | veneración, admiración |
עָרוּץ | ע - ר - ץ | Sustantivo – modelo katul, masculino | barranco, garganta; estación, canal, frecuencia (radio, televisión) |
עָרִיץ | ע - ר - ץ | Sustantivo – modelo kattil, masculino | tirano, déspota, dictador |
לְהַעֲרִיץ | ע - ר - ץ | Verbo – hif'il | admirar, respetar, venerar, idolatrar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.